ทิน เต่ย โต้ว 49:8 - Iu-Mien Thai8 “ยูดา อ่า, เม่ย เญย มั์ว-ต่อย อ๋อย เธง เม่ย. เม่ย หล่ง เม่ย เญย ปั์ว นั้น เจี๊ยน เม่ย เญย วิน-วั้ง เญย จาง. เม่ย เญย มั์ว-ต่อย อ๋อย เกว่ย เหฌี่ย เดา ป๋าย เม่ย. Viz kapitolaIu-Mien Old8 “yu-Daa aag, meib Eei muab txig xij Zev meib. meib lovg meib Eei puad nanq Jyenq meib Eei winb wavq Eei Jaav. meib Eei muab txig xij kweig Fiag Dau paaij meib. Viz kapitolaIu-Mien New8 “Yu^ndaa aac, meih nyei muoz-doic oix ceng meih. Meih longc meih nyei buoz nanv jienv meih nyei win-wangv nyei jaang. Meih nyei muoz-doic oix gueic njiec ndau baaix meih. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 “ຢູດາ ອ່າ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ມົ໌ວ-ຕ່ອຍ ອ໋ອຍ ເທສງ ເມີ່ຍ. ເມີ່ຍ ຫລົ່ງ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ປົ໌ວ ນັ້ນ ຈ໊ຽນ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ວິນ-ວັ້ງ ເຍີຍ ຈາງ. ເມີ່ຍ ເຍີຍ ມົ໌ວ-ຕ່ອຍ ອ໋ອຍ ເກວີ່ຍ ເອຈ່ຍ ເດົາ ປ໋າຍ ເມີ່ຍ. Viz kapitola |