ทิน เต่ย โต้ว 48:20 - Iu-Mien Thai20 วั้ว ฮนอย ยาโค้บ ปวัง หว่า นิ่น บัว. นิ่น ก๊อง, “อิสะลาเอน เมี่ยน อ๋อย ต้อ เม่ย เญย บั๋ว มี่ง ปวัง หว่า. นิ่น บัว อ๋อย ก๊อง, ‘โท้ ทิน-ฮู่ง ปุน เม่ย ฮนั้ง เอฟาอิม เหธา มะนัดเส นอ.’” อิสะลาเอน ฯฒฯ ฮนั้ง น้าย นอ ปุน เอฟาอิม ตุ๊ โหฒว เก้า โฮล มะนัดเส. Viz kapitolaIu-Mien Old20 uaq Nxi yaa-Kopq pwav waag ninb Bua. ninb kxvq, “i-saa-laa-en myenb xij txb meib Eei Buaj mivb pwav waag. ninb Bua xij kxvq, ‘Toq Tinb huvb pun meib Navq e-faa-im Zauj maa-natq-sej nx.’+” i-saa-laa-en zyrug Navq naaiq nx pun e-faa-im tu'q zruj kaub Lo maa-natq-sej. Viz kapitolaIu-Mien New20 Wuov hnoi Yaakopv buang waac ninh mbuo. Ninh gorngv, “I^saa^laa^en Mienh oix dorh meih nyei mbuox mingh buang waac. Ninh mbuo oix gorngv, ‘Tov Tin-Hungh bun meih hnangv E^faa^im caux Maa^natv^se nor.’+” I^saa^laa^en ziouc hnangv naaiv nor bun E^faa^im duqv zoux gauh hlo Maa^natv^se. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว20 ວົ້ວ ຮນອຍ ຢາໂຄບ ປວັງ ຫວ່າ ນິ່ນ ບົວ. ນິ່ນ ກ໊ອງ, “ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ອ໋ອຍ ຕໍ້ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ບົ໋ວ ມີ່ງ ປວັງ ຫວ່າ. ນິ່ນ ບົວ ອ໋ອຍ ກ໊ອງ, ‘ໂທ້ ທິນ-ຮູ່ງ ປຸນ ເມີ່ຍ ຮນັ້ງ ເອຟາອິມ ເຖສົາ ມະນັດເສ ນໍ.’” ອິສະລາເອນ ຕສ່ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ປຸນ ເອຟາອິມ ຕຸ໊ ໂຕສ໋ວ ເກົ້າ ໂຮລ ມະນັດເສ. Viz kapitola |