ทิน เต่ย โต้ว 47:15 - Iu-Mien Thai15 อียิบ เมี่ยน เหธา คานาอัน เมี่ยน เญย ญ่าน หล่ง ฌัง เหฑ่ง หมี่ อ๊ะ. อียิบ เมี่ยน ฯฒฯ มี่ง ล์อ โยเซ้บ ก๊อง, “โท้ ปุน เต๋ย หฮนาง เยีย บัว หญั่น. เยีย บัว เหว่ย หาย ติ่ว อ๋อย หฒุ เยียม เม่ย เญย หฑะเฮมียน หง่อ ไต่? เหว่ย หฒุ เยีย บัว เญย ญ่าน เหฑ่ง หมี่ อ๊ะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old15 i-yipq myenb Zauj Kaa-naa-an myenb Eei Eaanb lovg Fav Revg mig a'q. i-yipq myenb zyrug mivb lxd yo-sepq kxvq, “Toq pun teij Naavj yia Bua Eang. yia Bua weig haiq tiug xij zu'g yem meib Eei Ra'Myen vxg taig? weig zu'g yia Bua Eei Eaanb Revg mig a'q.” Viz kapitolaIu-Mien New15 I^yipv Mienh caux Kaa^naa^an Mienh nyei nyaanh longc njang nzengc mi'aqv. I^yipv Mienh ziouc mingh lorz Yosepv gorngv, “Tov bun deix hnaangx yie mbuo nyanc. Yie mbuo weic haaix diuc oix zuqc yiem meih nyei nza'hmien ngorc daic? Weic zuqc yie mbuo nyei nyaanh nzengc mi'aqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว15 ອີຢິບ ມ່ຽນ ເຖສົາ ຄານາອັນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຍ່ານ ຫລົ່ງ ອຈັງ ເດສ່ງ ໝີ່ ອ໊ະ. ອີຢິບ ມ່ຽນ ຕສ່ຽວ ມີ່ງ ລໍ໌ ໂຢເຊບ ກ໊ອງ, “ໂທ້ ປຸນ ເຕີ໋ຍ ຫຮນາງ ເຢຍ ບົວ ຫຍັ່ນ. ເຢຍ ບົວ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຢຽມ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ດສະຮມຽນ ຫງໍ່ ໄຕ່? ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເຢຍ ບົວ ເຍີຍ ຍ່ານ ເດສ່ງ ໝີ່ ອ໊ະ.” Viz kapitola |