ทิน เต่ย โต้ว 44:4 - Iu-Mien Thai4 ธ้วด หฒิ ฒี่ง มี่ง ไม้ แก้ง หนั่ง โก, โยเซ้บ ก๊อง บั๋ว นิ่น เญย ต้ม โปว, “ก๊าน มี่ง หฒุ่น วั้ว เต๋ย เมี่ยน. หฒุ่น หฒ่าย, อ๋อย หฒุ หน่าย ก๋า นิ่น บัว, ‘เยีย บัว โหฒว หลง ปุน เม่ย บัว. เม่ย บัว เหว่ย หาย ติ่ว โหฒว หว่าย ปุน เยีย บัว? Viz kapitolaIu-Mien Old4 Zwrtq zi'g zivb mivb maiq kcvb navg ko, yo-sepq kxvq Buaj ninb Eei tomb pru, “kaanq mivb zung uaq teij myenb. zung zaaig, xij zu'g naaig kaaj ninb Bua, ‘yia Bua zruj lovj pun meib Bua. meib Bua weig haiq tiug zruj waaig pun yia Bua? Viz kapitolaIu-Mien New4 Cuotv ziqc zingh mingh maiv gaengh nangc go, Yosepv gorngv mbuox ninh nyei domh bou, “Gaanv mingh zunc wuov deix mienh. Zunc zaaic, oix zuqc naaic gaax ninh mbuo, ‘Yie mbuo zoux longx bun meih mbuo. Meih mbuo weic haaix diuc zoux waaic bun yie mbuo? Viz kapitolaฉบับอักษรลาว4 ທສວດ ຕສິ ຕສີ້ງ ມີ່ງ ໄມ້ ແກ້ງ ໜັ່ງ ໂກ, ໂຢເຊບ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ ເຍີຍ ຕົ້ມ ໂປວ, “ກ໊ານ ມີ່ງ ຕສຸ່ນ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ມ່ຽນ. ຕສຸ່ນ ຕສ່າຍ, ອ໋ອຍ ຕສຸ ໜ່າຍ ກ໋າ ນິ່ນ ບົວ, ‘ເຢຍ ບົວ ໂຕສ໋ວ ຫລົງ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ. ເມີ່ຍ ບົວ ເຫວີ່ຍ ຫາຍ ຕິ່ວ ໂຕສ໋ວ ຫວ່າຍ ປຸນ ເຢຍ ບົວ? Viz kapitola |