ทิน เต่ย โต้ว 43:5 - Iu-Mien Thai5 มป่า สี ก๊อง ไม้ ปุน โย์ว-ลาย เหธา เยีย บัว มี่ง, เยีย บัว ไม้ ไฮ่ มี่ง อ๊ะ. เหว่ย หฒุ วั้ว ล่าน เมี่ยน บั๋ว เยีย บัว, ‘เม่ย บัว ไม้ ต้อ โย์ว-ลาย ต้าย นอ, เม่ย บัว เลี่ยม ไม้ ตุ๊ ปวัด เยีย เญย เฮมียน.’” Viz kapitolaIu-Mien Old5 mq paag sij kxvq maiq pun yrub laai Zauj yia Bua mivb, yia Bua maiq haib mivb a'q. weig zu'g uaq laanb myenb Buaj yia Bua, ‘meib Bua maiq txb yrub laai taaib nx, meib Bua lyemb maiq tu'q pwatg yia Eei Myen.’+” Viz kapitolaIu-Mien New5 Mv baac se gorngv maiv bun youz-laai caux yie mbuo mingh, yie mbuo maiv haih mingh aqv. Weic zuqc wuov laanh mienh mbuox yie mbuo, ‘Meih mbuo maiv dorh youz-laai daaih nor, meih mbuo liemh maiv duqv buatc yie nyei hmien.’+” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว5 ມປ່າ ເຊ ກ໊ອງ ໄມ້ ປຸນ ໂຢ໌ວ-ລາຍ ເຖສົາ ເຢຍ ບົວ ມີ່ງ, ເຢຍ ບົວ ໄມ້ ໄຮ່ ມີ່ງ ອ໊ະ. ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ວົ້ວ ລ່ານ ມ່ຽນ ບົ໋ວ ເຢຍ ບົວ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ໄມ້ ຕໍ້ ໂຢ໌ວ-ລາຍ ຕ້າຍ ນໍ, ເມີ່ຍ ບົວ ລ່ຽມ ໄມ້ ຕຸ໊ ປວັດ ເຢຍ ເຍີຍ ຮມຽນ.’” Viz kapitola |