ทิน เต่ย โต้ว 42:16 - Iu-Mien Thai16 ปุน เต้า หฑวน มี่ง ต้อ เม่ย บัว เญย โย์ว-ลาย ต้าย. เหฒ่ง เหฌี่ย น้าย เต๋ย, เยีย หววน เจี๊ยน ฒั้ว เถา เยีย บัว ฮิ้ว ตุ๊ เม่ย บัว เญย หว่า หฒะเก้ง เฒียน ไฟ ไม้ เฒียน. สี ก๊อง เม่ย บัว เญย หว่า ไม้ เฒียน, เยีย ฯฒฯ ฮิ้ว ตุ๊ ตี่ง, ด่ง เยีย ฮิ้ว ตุ๊ ฟาโล ฮู่ง เฒี่ยง เจี๊ยน นอ, เม่ย บัว หฒะเก้ง ต้าย ฒ่า เต่ย-ปูง ฮนั้ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old16 pun taub Rwrnj mivb txb meib Bua Eei yrub laai taaib. zevg Fiag naaiq teij, yia wrnj Jyenq zuaq Tauj yia Bua hiuq tu'q meib Bua Eei waag za'kevb zyen fai maiq zyen. sij kxvq meib Bua Eei waag maiq zyen, yia zyrug hiuq tu'q tivg, Dovg yia hiuq tu'q faa-lo huvb zyavb Jyenq nx, meib Bua za'kevb taaib zaab teib puv Navq.” Viz kapitolaIu-Mien New16 Bun dauh nzuonx mingh dorh meih mbuo nyei youz-laai daaih. Zengc njiec naaiv deix, yie wuonx jienv zuov taux yie mbuo hiuv duqv meih mbuo nyei waac za'gengh zien fai maiv zien. Se gorngv meih mbuo nyei waac maiv zien, yie ziouc hiuv duqv dingc, ndongc yie hiuv duqv Faalo Hungh ziangh jienv nor, meih mbuo za'gengh daaih zaah deic-bung hnangv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว16 ປຸນ ເຕົ້າ ດສ໋ວນ ມີ່ງ ຕໍ້ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ໂຢ໌ວ-ລາຍ ຕ້າຍ. ເຕສ່ງ ເອຈ່ຍ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ, ເຢຍ ຫວວນ ຈ໊ຽນ ຕສົ໊ວ ເຖົາ ເຢຍ ບົວ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ຫວ່າ ຕສະເກ້ງ ຕສຽນ ໄຟ ໄມ້ ຕສຽນ. ເຊ ກ໊ອງ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ຫວ່າ ໄມ້ ຕສຽນ, ເຢຍ ຕສ່ຽວ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ຕີ່ງ, ດົ່ງ ເຢຍ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ຟາໂລ ຮູ່ງ ຕສຢັ້ງ ຈ໊ຽນ ນໍ, ເມີ່ຍ ບົວ ຕສະເກ້ງ ຕ້າຍ ຕສ້າ ເຕີ່ຍ-ປູງ ຮນັ້ງ.” Viz kapitola |