ทิน เต่ย โต้ว 41:55 - Iu-Mien Thai55 เถา อียิบ เมี่ยน หง่อ ต้าย, หฒวัง แปะ ฝีง มี่ง เถง ฟาโล ฮู่ง โท้ หญั่น. ฮู่ง เตี๋ย ก๊อง บั๋ว นิ่น บัว, “เม่ย บัว อ๋อย หฒุ มี่ง ล์อ โยเซ้บ ฮนั้ง. นิ่น ฮนั้ง หาย นอ ก๊อง, เม่ย บัว อ๋อย หฒุ เอย เจี๊ยน นิ่น เญย หว่า โหฒว.” Viz kapitolaIu-Mien Old55 Tauj i-yipq myenb vxg taaib, zwavj pc'g fivj mivb Tevj faa-lo huvb Toq Eang. huvb tiaj kxvq Buaj ninb Bua, “meib Bua xij zu'g mivb lxd yo-sepq Navq. ninb Navq haiq nx kxvq, meib Bua xij zu'g ei Jyenq ninb Eei waag zruj.” Viz kapitolaIu-Mien New55 Taux I^yipv Mienh ngorc daaih, zuangx baeqc fingx mingh tengx Faalo Hungh tov nyanc. Hungh diex gorngv mbuox ninh mbuo, “Meih mbuo oix zuqc mingh lorz Yosepv hnangv. Ninh hnangv haaix nor gorngv, meih mbuo oix zuqc ei jienv ninh nyei waac zoux.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว55 ເຖົາ ອີຢິບ ມ່ຽນ ຫງໍ່ ຕ້າຍ, ຕສວັ໋ງ ແປະ ຝີງ ມີ່ງ ເຖງ ຟາໂລ ຮູ່ງ ໂທ້ ຫຍັ່ນ. ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ, “ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ມີ່ງ ລໍ໌ ໂຢເຊບ ຮນັ້ງ. ນິ່ນ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ກ໊ອງ, ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ເຍີຍ ຫວ່າ ໂຕສ໋ວ.” Viz kapitola |