ทิน เต่ย โต้ว 38:18 - Iu-Mien Thai18 ยูดา หน่าย ก๋า, “เม่ย อ๋อย เยีย ตี่ง หาย หญู่ง ด่าง เก้า หลง?” ทามา ก๊อง, “อ๋อย หฒุ ปุน เม่ย เญย เหยียน เหธา ดิ๋ว เหยียน เญย ฮลาง แอ๋ง เหธา เม่ย อี้ หฒั่น นั้น เจี๊ยน น้าย ติ้ว ปย๊า-บย่า.” ยูดา ฯฒฯ เฒาะ ต้าย ปุน นิ่น หมี่ อ๊ะ. ปุน เจี๊ยน ฯฒฯ เหธา นิ่น เปว๋ย. ฆะฮ้า ทามา ม่าย เจี๊ยน ยูดา เญย กู้งว์า อ๊ะ. Viz kapitolaIu-Mien Old18 yu-Daa naaig kaaj, “meib xij yia tivg haiq Euvg Daavg kaub lovj?” Taa-maa kxvq, “xij zu'g pun meib Eei yenj Zauj Diuj yenj Eei Laav cvj Zauj meib ib zang nanq Jyenq naaiq tiub pyaab Byaag.” yu-Daa zyrug zx'q taaib pun ninb mig a'q. pun Jyenq zyrug Zauj ninb pweij. Ga'haaq Taa-maa maaib Jyenq yu-Daa Eei kub vwaad a'q. Viz kapitolaIu-Mien New18 Yu^ndaa naaic gaax, “Meih oix yie dingc haaix nyungc ndaangc gauh longx?” Taamaa gorngv, “Oix zuqc bun meih nyei yienx caux ndiux yienx nyei hlaang aengx caux meih ih zanc nanv jienv naaiv diuh biaav-mbiaac.” Yu^ndaa ziouc zorqv daaih bun ninh mi'aqv. Bun jienv ziouc caux ninh bueix. Nqa'haav Taamaa maaih jienv Yu^ndaa nyei gu'nguaaz aqv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว18 ຢູດາ ໜ່າຍ ກ໋າ, “ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ເຢຍ ຕີ່ງ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ດ່າງ ເກົ້າ ຫລົງ?” ທາມາ ກ໊ອງ, “ອ໋ອຍ ຕສຸ ປຸນ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຢ໋ຽນ ເຖສົາ ດິ໋ວ ຢ໋ຽນ ເຍີຍ ຮລາງ ແອ໋ງ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ອີ້ ຕສັ່ນ ນັ້ນ ຈ໊ຽນ ນ້າຍ ຕິ້ວ ປຢ໊າ-ບຢ່າ.” ຢູດາ ຕສ່ຽວ ເຕສ໊າະ ຕ້າຍ ປຸນ ນິ່ນ ໝີ່ ອ໊ະ. ປຸນ ຈ໊ຽນ ຕສ່ຽວ ເຖສົາ ນິ່ນ ເປວີ໋ຍ. ອກະຮ້າ ທາມາ ມ່າຍ ຈ໊ຽນ ຢູດາ ເຍີຍ ກູ້ ງວ໌າ ອ໊ະ. Viz kapitola |