ทิน เต่ย โต้ว 34:30 - Iu-Mien Thai30 ยาโค้บ บั๋ว สิเมโอน เหธา เลวี, “เม่ย บัว ฮนั้ง น้าย นอ โหฒว อ๋อย ปุน เยีย หฒุ สี่, หฒุ คานาอัน เมี่ยน, เปลิดซี เมี่ยน เหธา เหยียด ฒู้ง เยียม น้าย นอม เต่ย-ปูง เญย เมี่ยน ฑอง เยีย อ๊ะ. บัว หย่า ไม้ ม่าย เมี่ยน ธั้ม. สี ก๊อง วั้ว เต๋ย เมี่ยน กั๊บ ชะ ต้าย เบ๊าะ เยีย นอ, เยีย เหธา เยีย เญย เปย๊า ฒง เมี่ยน ฯฒฯ หฒุ เหมียด เหฑ่ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old30 yaa-Kopq Buaj si-me-on Zauj le-wi, “meib Bua Navq naaiq nx zruj xij pun yia zu'g sig, zu'g Kaa-naa-an myenb, pe-litq-si myenb Zauj yetg zuvq yem naaiq nxm teib puv Eei myenb Rxv yia a'q. Bua yaag maiq maaib myenb Zamq. sij kxvq uaq teij myenb kapq Qa'q taaib Bx'q yia nx, yia Zauj yia Eei pyauq zov myenb zyrug zu'g myetg Revg.” Viz kapitolaIu-Mien New30 Yaakopv mbuox Si^me^on caux Lewi, “Meih mbuo hnangv naaiv nor zoux oix bun yie zuqc sic, zuqc Kaa^naa^an Mienh, Be^litv^si Mienh caux yietc zungv yiem naaiv norm deic-bung nyei mienh nzorng yie aqv. Mbuo yaac maiv maaih mienh camv. Se gorngv wuov deix mienh gapv qaqv daaih mborqv yie nor, yie caux yie nyei biauv zong mienh ziouc zuqc mietc nzengc.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว30 ຢາໂຄບ ບົ໋ວ ສິເມໂອນ ເຖສົາ ເລວີ, “ເມີ່ຍ ບົວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ໂຕສ໋ວ ອ໋ອຍ ປຸນ ເຢຍ ຕສຸ ສີ່, ຕສຸ ຄານາອັນ ມ່ຽນ, ເປລິດຊີ ມ່ຽນ ເຖສົາ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ຢຽມ ນ້າຍ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ດສອງ ເຢຍ ອ໊ະ. ບົວ ຢ່າ ໄມ້ ມ່າຍ ມ່ຽນ ທສ້ຳ. ເຊ ກ໊ອງ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ມ່ຽນ ກັ໊ບ ທຈະ ຕ້າຍ ເບ໊າະ ເຢຍ ນໍ, ເຢຍ ເຖສົາ ເຢຍ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ຕສົງ ມ່ຽນ ຕສ່ຽວ ຕສຸ ໝຽດ ເດສ່ງ.” Viz kapitola |