ทิน เต่ย โต้ว 31:42 - Iu-Mien Thai42 สี ก๊อง ไม้ เฒ์ย เยีย เญย เตีย เญย ทิน-ฮู่ง, อับลาฮัม เญย ทิน-ฮู่ง, ต้ง อีสัก หฒั่ง เญย ทิน-ฮู่ง, เหธา เยีย เยียม นอ, เม่ย ฒู้ง ปุน เยีย ขูง-ปั์ว แปะ เหฒา เญย ธ้วด ฮนั้ง. มป่า ทิน-ฮู่ง ปวัด เยีย เญย โค้ว-ฒี่ง เหธา เยีย เญย ปั์ว โหฒว เญย กง. อะหฮมวัง นิ่น ฯฒฯ ป๊า เจี๊ยน เม่ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old42 sij kxvq maiq zeid yia Eei tia Eei Tinb huvb, apg-laa-ham Eei Tinb huvb, tovb i-sakg zavg Eei Tinb huvb, Zauj yia yem nx, meib zuvq pun yia Kuvb puad pc'g zauj Eei Zwrtq Navq. mq paag Tinb huvb pwatg yia Eei Krub zivb Zauj yia Eei puad zruj Eei kov. a'Mwavj ninb zyrug paaq Jyenq meib.” Viz kapitolaIu-Mien New42 Se gorngv maiv zeiz yie nyei die nyei Tin-Hungh, Apc^laa^ham nyei Tin-Hungh, dongh I^sakc zaangc nyei Tin-Hungh, caux yie yiem nor, meih zungv bun yie kungx-buoz baeqc zaux nyei cuotv hnangv. Mv baac Tin-Hungh buatc yie nyei kouv-zingh caux yie nyei buoz zoux nyei gong. A'hmuangx ninh ziouc baav jienv meih.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว42 ເຊ ກ໊ອງ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ເຢຍ ເຍີຍ ເຕຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ອັບລາຮຳ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຕົ້ງ ອີສັກ ຕສັ່ງ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ເຖສົາ ເຢຍ ຢຽມ ນໍ, ເມີ່ຍ ຕສູ໊ງ ປຸນ ເຢຍ ຂູງ-ປົ໌ວ ແປະ ເຕສົ໋າ ເຍີຍ ທສວດ ຮນັ້ງ. ມປ່າ ທິນ-ຮູ່ງ ປວັດ ເຢຍ ເຍີຍ ໂຄ້ວ-ຕສີ້ງ ເຖສົາ ເຢຍ ເຍີຍ ປົ໌ວ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ ກົງ. ອະຫຮມວັງ ນິ່ນ ຕສ່ຽວ ປ໊າ ຈ໊ຽນ ເມີ່ຍ.” Viz kapitola |