ทิน เต่ย โต้ว 31:13 - Iu-Mien Thai13 เยีย เซ ทิน-ฮู่ง, ต้ง เยียม เบดเอน หิ่น ธ้วด ปุน เม่ย ปวัด วั้ว เต้า. เยียม เบดเอน เม่ย เหลียบ นอม หละเปย๊ย ตน เจี๊ยน โต๋ โย่ว ฝูง ปุน เยีย, หย่า เยียม วั้ว แล์ง เจี์ย แหง่ง หว่า. มี่ง อ๊ะ. อี้ หฒั่น ธ้วด น้าย นอม เต่ย-ปูง หฑวน เม่ย ธ้วด เสย เญย เต่ย-ปูง.’” Viz kapitolaIu-Mien Old13 yia se Tinb huvb, tovb yem Betg-en hing Zwrtq pun meib pwatg uaq taub. yem Betg-en meib lyepg nxm la'pyeiq ton Jyenq toj yrub fuvj pun yia, yaag yem uaq lcvd Jiad vcvg waag. mivb a'q. ib zang Zwrtq naaiq nxm teib puv Rwrnj meib Zwrtq seij Eei teib puv.’+” Viz kapitolaIu-Mien New13 Yie se Tin-Hungh, dongh yiem Mbetc^en hinc cuotv bun meih buatc wuov dauh. Yiem Mbetc^en meih liepc norm la'bieiv don jienv dox youh fungx bun yie, yaac yiem wuov laengz jiez ngaengc waac. Mingh aqv. Ih zanc cuotv naaiv norm deic-bung nzuonx meih cuotv seix nyei deic-bung.’+” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว13 ເຢຍ ເຊ ທິນ-ຮູ່ງ, ຕົ້ງ ຢຽມ ເບດເອນ ຫິ່ນ ທສວດ ປຸນ ເມີ່ຍ ປວັດ ວົ້ວ ເຕົ້າ. ຢຽມ ເບດເອນ ເມີ່ຍ ຫລຽບ ນອມ ຫລະເປຢີ໊ຍ ຕົນ ຈ໊ຽນ ໂຕ໋ ໂຢ້ວ ຝູງ ປຸນ ເຢຍ, ຢ່າ ຢຽມ ວົ້ວ ແລ໌ງ ເຈ໌ຍ ແຫງ່ງ ຫວ່າ. ມີ່ງ ອ໊ະ. ອີ້ ຕສັ່ນ ທສວດ ນ້າຍ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ ດສ໋ວນ ເມີ່ຍ ທສວດ ເສີຍ ເຍີຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ.’” Viz kapitola |