ทิน เต่ย โต้ว 26:29 - Iu-Mien Thai29 โท้ แล์ง เม่ย ไม้ โหฒว หาย หญู่ง ห่อย เยีย บัว, ฮนั้ง ฒิ่น ด่าง เยีย บัว ไม้ โหฒว หาย หญู่ง ห่อย เม่ย นอ. เยีย บัว ขูง โหฒว หลง ปุน เม่ย ฮนั้ง. เม่ย หย่า ตุ๊ แป้ง ออน เญย ธ้วด เต่ย-ปูง. อี้ หฒั่น เม่ย เซ เฒี้ยว เหธย ฟุ เญย เมี่ยน.” Viz kapitolaIu-Mien Old29 Toq lcvd meib maiq zruj haiq Euvg hxig yia Bua, Navq zinb Daavg yia Bua maiq zruj haiq Euvg hxig meib nx. yia Bua Kuvj zruj lovj pun meib Navq. meib yaag tu'q pcvb xn Eei Zwrtq teib puv. ib zang meib se zyruq Zeij fu'q Eei myenb.” Viz kapitolaIu-Mien New29 Tov laengz meih maiv zoux haaix nyungc hoic yie mbuo, hnangv zinh ndaangc yie mbuo maiv zoux haaix nyungc hoic meih nor. Yie mbuo kungx zoux longx bun meih hnangv. Meih yaac duqv baengh orn nyei cuotv deic-bung. Ih zanc meih se Ziouv ceix fuqv nyei mienh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว29 ໂທ້ ແລ໌ງ ເມີ່ຍ ໄມ້ ໂຕສ໋ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ຫ່ອຍ ເຢຍ ບົວ, ຮນັ້ງ ຕສິ້ນ ດ່າງ ເຢຍ ບົວ ໄມ້ ໂຕສ໋ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ຫ່ອຍ ເມີ່ຍ ນໍ. ເຢຍ ບົວ ຂູງ ໂຕສ໋ວ ຫລົງ ປຸນ ເມີ່ຍ ຮນັ້ງ. ເມີ່ຍ ຢ່າ ຕຸ໊ ແປ້ງ ອອນ ເຍີຍ ທສວດ ເຕີ່ຍ-ປູງ. ອີ້ ຕສັ່ນ ເມີ່ຍ ເຊ ຕສ໊ຽວ ເຖສີຍ ຟຸ ເຍີຍ ມ່ຽນ.” Viz kapitola |