ทิน เต่ย โต้ว 24:33 - Iu-Mien Thai33 เบ่น เหฒียง หฮนาง, เห่ว อับลาฮัม เญย โปว หญั่น มป่า นิ่น ก๊อง, “เยีย ไม้ แก้ง หญั่น โอ่. ฒั้ว เยีย ก๊อง เหฑ่ง เยีย ต้าย เญย เจ๊า-โหล่ว หธีง หญั่น.” ลาบาน ก๊อง, “ม่าย หาย หญู่ง, กุ๊น ก๊อง ม่าะ!” Viz kapitolaIu-Mien Old33 Beng zyavj Naavj, heug apg-laa-ham Eei pru Eang mq paag ninb kxvq, “yia maiq kcvb Eang og. zuaq yia kxvq Revg yia taaib Eei Jaub lrug Zivj Eang.” laa-Baan kxvq, “maaib haiq Euvg, kunq kxvq maa'b!” Viz kapitolaIu-Mien New33 Mbenc ziangx hnaangx, heuc Apc^laa^ham nyei bou nyanc mv baac ninh gorngv, “Yie maiv gaengh nyanc oc. Zuov yie gorngv nzengc yie daaih nyei jauv-louc cingx nyanc.” Laa^mbaan gorngv, “Maaih haaix nyungc, gunv gorngv maah!” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว33 ເບ່ນ ຕສຢັ໋ງ ຫຮນາງ, ເຫ່ວ ອັບລາຮຳ ເຍີຍ ໂປວ ຫຍັ່ນ ມປ່າ ນິ່ນ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ໄມ້ ແກ້ງ ຫຍັ່ນ ໂອ່. ຕສົ໊ວ ເຢຍ ກ໊ອງ ເດສ່ງ ເຢຍ ຕ້າຍ ເຍີຍ ເຈົ໊າ-ໂຫລ່ວ ຖສີງ ຫຍັ່ນ.” ລາບານ ກ໊ອງ, “ມ່າຍ ຫາຍ ຫຍູ່ງ, ກຸ໊ນ ກ໊ອງ ມ່າະ!” Viz kapitola |