ทิน เต่ย โต้ว 17:19 - Iu-Mien Thai19 ทิน-ฮู่ง เตา, “ไม้ เฒ์ย. เซ เม่ย เญย เอ๊า, ซาลา กั้น, อ๋อย ยู์ง เต้า ตอน ปุน เม่ย. เม่ย อ๋อย หฒุ เถง นิ่น ธ้วด บั๋ว เห่ว อีสัก. เยีย อ๋อย เหธา นิ่น เหลียบ แหง่ง หว่า, เซ เหธา นิ่น เญย โฮ์ ต่อย เฒ้ย-ฟุน เหลียบ เหยียด ลิ์ว เญย แหง่ง หว่า. Viz kapitolaIu-Mien Old19 Tinb huvb tau, “maiq zeid. se meib Eei auq, saa-laa kanb, xij yuvd taub txn pun meib. meib xij zu'g Tevj ninb Zwrtq Buaj heug i-sakg. yia xij Zauj ninb lyepg vcvg waag, se Zauj ninb Eei hod txig zeib fun lyepg yetg liud Eei vcvg waag. Viz kapitolaIu-Mien New19 Tin-Hungh dau, “Maiv zeiz. Se meih nyei auv, Saalaa ganh, oix yungz dauh dorn bun meih. Meih oix zuqc tengx ninh cuotv mbuox heuc I^sakc. Yie oix caux ninh liepc ngaengc waac, se caux ninh nyei hoz doic zeiv-fun liepc yietc liuz nyei ngaengc waac. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว19 ທິນ-ຮູ່ງ ເຕົາ, “ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ. ເຊ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ເອົ໊າ, ຊາລາ ກັ້ນ, ອ໋ອຍ ຢູ໌ງ ເຕົ້າ ຕອນ ປຸນ ເມີ່ຍ. ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຖງ ນິ່ນ ທສວດ ບົ໋ວ ເຫ່ວ ອີສັກ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ເຖສົາ ນິ່ນ ຫລຽບ ແຫງ່ງ ຫວ່າ, ເຊ ເຖສົາ ນິ່ນ ເຍີຍ ໂຮ໌ ຕ່ອຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ ຫລຽບ ຢຽດ ລິ໌ວ ເຍີຍ ແຫງ່ງ ຫວ່າ. Viz kapitola |