ກາລາເທຍ 4:30 - Iu-Mien Thai30 มป่า กีง-โซว ฮนั้ง หาย นอ ก๊อง? กีง-โซว ก๊อง, “หฒุ่น โน่ว เป์ย บัว อี ตอน-หม่า ธ้วด มี่ง ม่าะ! เหว่ย หฒุ โน่ว เป์ย เญย ตอน ไม้ ม่าย ป่วน เหธา ปู๋ง ฆอย วั้ว เต้า เญย ตอน หฑิบ นิ่น เญย เตีย เญย จา-ตี้ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old30 mq paag kivb sru Navq haiq nx kxvq? kivb sru kxvq, “zung nrub peid Bua i txnb maag Zwrtq mivb maa'b! weig zu'g nrub peid Eei txn maiq maaib pwrng Zauj puvj Gxi uaq taub Eei txn Ripg ninb Eei tia Eei Jaab tivb.” Viz kapitolaIu-Mien New30 Mv baac Ging-Sou hnangv haaix nor gorngv? Ging-Sou gorngv, “Zunc nouh beiz mbuo i dorn-maac cuotv mingh maah! Weic zuqc nouh beiz nyei dorn maiv maaih buonc caux bungx nqoi wuov dauh nyei dorn nzipc ninh nyei die nyei jaa-dingh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว30 ມປ່າ ກີງ-ໂຊວ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ກ໊ອງ? ກີງ-ໂຊວ ກ໊ອງ, “ຕສຸ່ນ ໂນ່ວ ເປີ໌ຍ ບົວ ອີ ຕອນ-ໝ່າ ທສວດ ມີ່ງ ມ່າະ! ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ໂນ່ວ ເປີ໌ຍ ເຍີຍ ຕອນ ໄມ້ ມ່າຍ ປ່ວນ ເຖສົາ ປູ໋ງ ອກອຍ ວົ້ວ ເຕົ້າ ເຍີຍ ຕອນ ດສິບ ນິ່ນ ເຍີຍ ເຕຍ ເຍີຍ ຈາ-ຕີ້ງ.” Viz kapitola |