ກາລາເທຍ 3:17 - Iu-Mien Thai17 เยีย เญย เอ๋ย เล์ย เซ ฮนั้ง น้าย. ทิน-ฮู่ง เหลียบ เหฒียง แหง่ง หว่า หย่า แล์ง เอย เจี๊ยน แหง่ง หว่า โหฒว. ฆะฮ้า เฝย แป๊ะ ฟ่า เหฒียบ หฮญัง ทิน-ฮู่ง เหลียบ เล์ย-หลัด ต้าย, มป่า เล์ย-หลัด ไม้ ไฮ่ ปุน วั้ว เต๋ย แล์ง เญย หว่า ด๊อด ไฟ ไม้ ลั่ม หล่ง. Viz kapitolaIu-Mien Old17 yia Eei eij leid se Navq naaiq. Tinb huvb lyepg zyavj vcvg waag yaag lcvd ei Jyenq vcvg waag zruj. Ga'haaq feij pc'q faab zyepg Havj Tinb huvb lyepg leib latg taaib, mq paag leib latg maiq haib pun uaq teij lcvd Eei waag Dxtq fai maiq lamb lovg. Viz kapitolaIu-Mien New17 Yie nyei eix leiz se hnangv naaiv. Tin-Hungh liepc ziangx ngaengc waac yaac laengz ei jienv ngaengc waac zoux. Nqa'haav feix baeqv faah ziepc hnyangx Tin-Hungh liepc leiz-latc daaih, mv baac leiz-latc maiv haih bun wuov deix laengz nyei waac ndortv fai maiv lamh longc. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว17 ເຢຍ ເຍີຍ ເອີ໋ຍ ເລີ໌ຍ ເຊ ຮນັ້ງ ນ້າຍ. ທິນ-ຮູ່ງ ຫລຽບ ຕສຢັ໋ງ ແຫງ່ງ ຫວ່າ ຢ່າ ແລ໌ງ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ແຫງ່ງ ຫວ່າ ໂຕສ໋ວ. ອກະຮ້າ ເຝີຍ ແປ໊ະ ຟ່າ ຕສຽບ ຫຮຍັງ ທິນ-ຮູ່ງ ຫລຽບ ເລີ໌ຍ-ຫລັດ ຕ້າຍ, ມປ່າ ເລີ໌ຍ-ຫລັດ ໄມ້ ໄຮ່ ປຸນ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ແລ໌ງ ເຍີຍ ຫວ່າ ດ໊ອດ ໄຟ ໄມ້ ລ່ຳ ຫລົ່ງ. Viz kapitola |