เอสะลา 10:11 - Iu-Mien Thai11 อี้ หฒั่น เม่ย บัว อ๋อย หฒุ เหญี่ยม ฒุ์ย ปุน เฒี้ยว, เม่ย บัว เญย อง-ถาย เญย ทิน-ฮู่ง, หย่า เอย เจี๊ยน นิ่น เญย เอ๋ย โหฒว. อ๋อย หฒุ เหธา เว่ย ก๋อม เญย เมี่ยน ปุน ฆอย หย่า เล่ย ฆอย เม่ย บัว กั้น ฝีง เมี่ยน เญย เอ๊า.” Viz kapitolaIu-Mien Old11 ib zang meib Bua xij zu'g Eyemg zwid pun zyruq, meib Bua Eei ovb Taaij Eei Tinb huvb, yaag ei Jyenq ninb Eei eij zruj. xij zu'g Zauj weib kxmj Eei myenb pun Gxi yaag leib Gxi meib Bua kanb fivj myenb Eei auq.” Viz kapitolaIu-Mien New11 Ih zanc meih mbuo oix zuqc nyiemc zuiz bun Ziouv, meih mbuo nyei ong-taaix nyei Tin-Hungh, yaac ei jienv ninh nyei eix zoux. Oix zuqc caux weih gormx nyei mienh bun nqoi yaac leih nqoi meih mbuo ganh fingx mienh nyei auv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว11 ອີ້ ຕສັ່ນ ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫຍ່ຽມ ຕສຸ໌ຍ ປຸນ ຕສ໊ຽວ, ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ອົງ-ຖາຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ, ຢ່າ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ເຍີຍ ເອີ໋ຍ ໂຕສ໋ວ. ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຖສົາ ເວີ່ຍ ກ໋ອມ ເຍີຍ ມ່ຽນ ປຸນ ອກອຍ ຢ່າ ເລີ່ຍ ອກອຍ ເມີ່ຍ ບົວ ກັ້ນ ຝີງ ມ່ຽນ ເຍີຍ ເອົ໊າ.” Viz kapitola |