ธ้วด อียิบ 33:12 - Iu-Mien Thai12 โมเซ ก๊อง บั๋ว เฒี้ยว, “เฒี้ยว พ้าย เยีย, ‘ต้อ น้าย เต๋ย แปะ ฝีง มี่ง วั้ว นอม เต่ย-ปูง,’ มป่า เม่ย ไม้ แก้ง ปุน เยีย ฮิ้ว ตุ๊ เม่ย พ้าย หาย เต้า เหธา เยีย มี่ง. ขูง ก๊อง, ‘เยีย ฮิ้ว ตุ๊ เม่ย, หฒัวะ เม่ย, เม่ย หย่า หอบ เยีย เญย เฮญี้ยว.’ Viz kapitolaIu-Mien Old12 mo-se kxvq Buaj zyruq, “zyruq Paaiq yia, ‘txb naaiq teij pc'g fivj mivb uaq nxm teib puv,’ mq paag meib maiq kcvb pun yia hiuq tu'q meib Paaiq haiq taub Zauj yia mivb. Kuvj kxvq, ‘yia hiuq tu'q meib, zua'g meib, meib yaag hxpg yia Eei Hruq.’ Viz kapitolaIu-Mien New12 Mose gorngv mbuox Ziouv, “Ziouv paaiv yie, ‘Dorh naaiv deix baeqc fingx mingh wuov norm deic-bung,’ mv baac meih maiv gaengh bun yie hiuv duqv meih paaiv haaix dauh caux yie mingh. Kungx gorngv, ‘Yie hiuv duqv meih, zuoqc meih, meih yaac horpc yie nyei hnyouv.’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว12 ໂມເຊ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ຕສ໊ຽວ, “ ຕສ໊ຽວ ພ້າຍ ເຢຍ, ‘ຕໍ້ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ແປະ ຝີງ ມີ່ງ ວົ້ວ ນອມ ເຕີ່ຍ-ປູງ,’ ມປ່າ ເມີ່ຍ ໄມ້ ແກ້ງ ປຸນ ເຢຍ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເມີ່ຍ ພ້າຍ ຫາຍ ເຕົ້າ ເຖສົາ ເຢຍ ມີ່ງ. ຂູງ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເມີ່ຍ, ຕສົວະ ເມີ່ຍ, ເມີ່ຍ ຢ່າ ຫອບ ເຢຍ ເຍີຍ ໂຮຍ້ວ.’ Viz kapitola |