ธ้วด อียิบ 31:13 - Iu-Mien Thai13 “อ๋อย หฒุ บั๋ว อิสะลาเอน เญย หฒวัง เมี่ยน, ‘เม่ย บัว อ๋อย หฒุ เซียว เยีย เญย ตี้ง กง ฮนอย เหว่ย หฒุ น้าย นอม ฮนอย เยียม เยีย เหธา เม่ย บัว บุด๋ง ต่อย เจี๋ย ต่อย โหฒว จั๋ง-โห่, เหว่ย ปุน เม่ย บัว ฮิ้ว ตุ๊ เยีย เซ เฒี้ยว, ต้ง ปุน เม่ย บัว ธีง-เหฑ่ง วั้ว เต้า. Viz kapitolaIu-Mien Old13 “xij zu'g Buaj i-saa-laa-en Eei zwavj myenb, ‘meib Bua xij zu'g syru yia Eei tivb kov Nxi weig zu'g naaiq nxm Nxi yem yia Zauj meib Bua Bu'Dovj txig Jiaj txig zruj Javb hog, weig pun meib Bua hiuq tu'q yia se zyruq, tovb pun meib Bua Zivb Revg uaq taub. Viz kapitolaIu-Mien New13 “Oix zuqc mbuox I^saa^laa^en nyei zuangx mienh, ‘Meih mbuo oix zuqc siou yie nyei Dingh Gong Hnoi weic zuqc naaiv norm hnoi yiem yie caux meih mbuo mbu'ndongx doic jiex doic zoux jangx-hoc, weic bun meih mbuo hiuv duqv yie se Ziouv, dongh bun meih mbuo cing-nzengc wuov dauh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว13 “ອ໋ອຍ ຕສຸ ບົ໋ວ ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ, ‘ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຊຽວ ເຢຍ ເຍີຍ ຕີ້ງ ກົງ ຮນອຍ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນ້າຍ ນອມ ຮນອຍ ຢຽມ ເຢຍ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ບົວ ບຸດົ໋ງ ຕ່ອຍ ເຈ໋ຍ ຕ່ອຍ ໂຕສ໋ວ ຈັ໋ງ-ໂຫ່, ເຫວີ່ຍ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເຢຍ ເຊ ຕສ໊ຽວ, ຕົ້ງ ປຸນ ເມີ່ຍ ບົວ ທສີງ-ເດສ່ງ ວົ້ວ ເຕົ້າ. Viz kapitola |