ธ้วด อียิบ 29:2 - Iu-Mien Thai2 อ๋อย หฒุ โหฒว ไม้ อัน ปี๊ง เญย ฌั้ว, เหธา หฒอบ เจี๊ยน กะลั้น โย่ว ไม้ ม่าย ปี๊ง เญย ฌั้ว, เหธา ฑ้าด เจี๊ยน กะลั้น โย่ว เญย ฌั้ว-เปียะ. อ๋อย หฒุ หล่ง เบย้า วิด บ๊วน-หม่วน โหฒว น้าย เต๋ย ฌั้ว. Viz kapitolaIu-Mien Old2 xij zu'g zruj maiq an pivq Eei Fuaq, Zauj zxpg Jyenq ka'lanq yrub maiq maaib pivq Eei Fuaq, Zauj Raatq Jyenq ka'lanq yrub Eei Fuab pia'g. xij zu'g lovg Byaub witq Bwrnb mwrng zruj naaiq teij Fuaq. Viz kapitolaIu-Mien New2 Oix zuqc zoux maiv an bingv nyei njuov, caux zorpc jienv ga'lanv youh maiv maaih bingv nyei njuov, caux nzaatv jienv ga'lanv youh nyei njuov-bieqc. Oix zuqc longc mbiauh witv mbuonv-muonc zoux naaiv deix njuov. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว2 ອ໋ອຍ ຕສຸ ໂຕສ໋ວ ໄມ້ ອັນ ປີ໊ງ ເຍີຍ ອຈົ໊ວ, ເຖສົາ ຕສອບ ຈ໊ຽນ ກະລັ້ນ ໂຢ້ວ ໄມ້ ມ່າຍ ປີ໊ງ ເຍີຍ ອຈົ໊ວ, ເຖສົາ ດສ໊າດ ຈ໊ຽນ ກະລັ້ນ ໂຢ້ວ ເຍີຍ ອຈົ໊ວ-ເປັຍ. ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ເບຢົ້າ ວີດ ບ໊ວນ-ໝ່ວນ ໂຕສ໋ວ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ອຈົ໊ວ. Viz kapitola |