ธ้วด อียิบ 26:31 - Iu-Mien Thai31 “อ๋อย หฒุ หล่ง ปะกี สุย เซ้ด บั๊ว, หลัวะ, ซิ-ห่ง หฒอบ เจี๊ยน ล่าม่า สุย-หม่วน ดั๊ด คว้าย แบะ แก้ง เดีย, แอ๋ง ล์อ ปั์ว-เต้า หลง เญย เมี่ยน หธง เจี๊ยน เคลูบิม เญย ฝัง. Viz kapitolaIu-Mien Old31 “xij zu'g lovg pa'ki swij setq Buaq, lua'g, si'g hovg zxpg Jyenq la'maab swib mwrng Datq Kwaaiq Bc'g kcvb Dia, cvj lxd puab taub lovj Eei myenb Zovj Jyenq Ke-lu-Bim Eei favj. Viz kapitolaIu-Mien New31 “Oix zuqc longc ba'gi suix setv mbuov, luoqc, siqv-hongc zorpc jienv la'maah suix-muonc ndatv kuaaiv mbaeqc gaengh ndie, aengx lorz buoz-dauh longx nyei mienh congx jienv ke^lu^mbim nyei fangx. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว31 “ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ປະກີ ສຸຍ ເຊດ ບົ໊ວ, ຫລົວະ, ຊິ-ຫົ່ງ ຕສອບ ຈ໊ຽນ ຫລະມ່າ ສຸຍ-ໝ່ວນ ດັ໊ດ ຄວ້າຍ ແບະ ແກ້ງ ເດຍ, ແອ໋ງ ລໍ໌ ປົ໌ວ-ເຕົ້າ ຫລົງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ຖສົງ ຈ໊ຽນ ເຄລູບິມ ເຍີຍ ຝັງ. Viz kapitola |