ธ้วด อียิบ 26:1 - Iu-Mien Thai1 “อ๋อย หฒุ หล่ง เหฒียบ คว้าย เดีย โหฒว นอม หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย ด๊บ-ลิ่ว. น้าย เต๋ย เดีย หล่ง ล่าม่า สุย-หม่วน หฒอบ เจี๊ยน ปะกี สุย เซ้ด บั๊ว, หลัวะ, ซิ-ห่ง ดั๊ด ต้าย. ล์อ ปั์ว-เต้า หลง เญย เมี่ยน หธง เจี๊ยน เคลูบิม เญย ฝัง. Viz kapitolaIu-Mien Old1 “xij zu'g lovg zyepg Kwaaiq Dia zruj nxm zavg Tinb huvb Eei Dopg liub. naaiq teij Dia lovg la'maab swib mwrng zxpg Jyenq pa'ki swij setq Buaq, lua'g, si'g hovg Datq taaib. lxd puab taub lovj Eei myenb Zovj Jyenq Ke-lu-Bim Eei favj. Viz kapitolaIu-Mien New1 “Oix zuqc longc ziepc kuaaiv ndie zoux norm zaangc Tin-Hungh nyei ndopv-liuh. Naaiv deix ndie longc la'maah suix-muonc zorpc jienv ba'gi suix setv mbuov, luoqc, siqv-hongc ndatv daaih. Lorz buoz-dauh longx nyei mienh congx jienv ke^lu^mbim nyei fangx. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว1 “ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ຕສຽບ ຄວ້າຍ ເດຍ ໂຕສ໋ວ ນອມ ຕສັ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ດົ໊ບ-ລິ່ວ. ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ເດຍ ຫລົ່ງ ຫລະມ່າ ສຸຍ-ໝ່ວນ ຕສອບ ຈ໊ຽນ ປະກີ ສຸຍ ເຊດ ບົ໊ວ, ຫລົວະ, ຊິ-ຫົ່ງ ດັ໊ດ ຕ້າຍ. ລໍ໌ ປົ໌ວ-ເຕົ້າ ຫລົງ ເຍີຍ ມ່ຽນ ຖສົງ ຈ໊ຽນ ເຄລູບິມ ເຍີຍ ຝັງ. Viz kapitola |