ธ้วด อียิบ 22:16 - Iu-Mien Thai16 “สี ก๊อง ม่าย เต้า เซียะ ไม้ หฑย่าว เจี๋ย ตอน หย่า ไม้ แก้ง ม่าย หาย เต้า ก๊อง เฒี่ยง นิ่น มป่า ม่าย เต้า มจั่ง ตอน ดั๊ว นิ่น เหธา เปว๋ย นอ, วั้ว เต้า มจั่ง ตอน ฒู้ง อ๋อย หฒุ ธ้วด เล์ย-กีง ญ่าน หย่า อ๋อย หฒุ หล่ง วั้ว เต้า เซียะ โหฒว นิ่น เญย เอ๊า อ๊ะ. Viz kapitolaIu-Mien Old16 “sij kxvq maaib taub sia'q maiq Ryaaug Jiaj txn yaag maiq kcvb maaib haiq taub kxvq zyavb ninb mq paag maaib taub mJavg txn Duaq ninb Zauj pweij nx, uaq taub mJavg txn zuvq xij zu'g Zwrtq leib kiv Eaanb yaag xij zu'g lovg uaq taub sia'q zruj ninb Eei auq a'q. Viz kapitolaIu-Mien New16 “Se gorngv maaih dauh sieqv maiv nziaauc jiex dorn yaac maiv gaengh maaih haaix dauh gorngv ziangh ninh mv baac maaih dauh m'jangc dorn nduov ninh caux bueix nor, wuov dauh m'jangc dorn zungv oix zuqc cuotv leiz-ging nyaanh yaac oix zuqc longc wuov dauh sieqv zoux ninh nyei auv aqv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว16 “ເຊ ກ໊ອງ ມ່າຍ ເຕົ້າ ເຊັຍ ໄມ້ ດສຢ່າວ ເຈ໋ຍ ຕອນ ຢ່າ ໄມ້ ແກ້ງ ມ່າຍ ຫາຍ ເຕົ້າ ກ໊ອງ ຕສຢັ້ງ ນິ່ນ ມປ່າ ມ່າຍ ເຕົ້າ ມຈັ່ງ ຕອນ ດົ໊ວ ນິ່ນ ເຖສົາ ເປວີ໋ຍ ນໍ, ວົ້ວ ເຕົ້າ ມຈັ່ງ ຕອນ ຕສູ໊ງ ອ໋ອຍ ຕສຸ ທສວດ ເລີ໌ຍ-ກີງ ຍ່ານ ຢ່າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຫລົ່ງ ວົ້ວ ເຕົ້າ ເຊັຍ ໂຕສ໋ວ ນິ່ນ ເຍີຍ ເອົ໊າ ອ໊ະ. Viz kapitola |