ธ้วด อียิบ 19:24 - Iu-Mien Thai24 เฒี้ยว ก๊อง บั๋ว โมเซ, “เหฌี่ย มี่ง ต้อ อาโลน เหธา เม่ย ฝาว น้าย ต้าย. มป่า ไม้ ตู๋ง ปุน ไซ เมี่ยน เหธา แปะ ฝีง เจี๋ย บง-เหฆน ฝาว เยีย น้าย. ไม้ เฒย แอ๊ะ, เยีย อ๋อย ตี่ง นิ่น บัว เญย ฒุ์ย.” Viz kapitolaIu-Mien Old24 zyruq kxvq Buaj mo-se, “Fiag mivb txb aa-lon Zauj meib faauj naaiq taaib. mq paag maiq tuvq pun sai myenb Zauj pc'g fivj Jiaj Bovb Genj faauj yia naaiq. maiq zei c'q, yia xij tivg ninb Bua Eei zwid.” Viz kapitolaIu-Mien New24 Ziouv gorngv mbuox Mose, “Njiec mingh dorh Aalon caux meih faaux naaiv daaih. Mv baac maiv dungx bun sai mienh caux baeqc fingx jiex mbong-nqenx faaux yie naaiv. Maiv zei aeqv, yie oix dingc ninh mbuo nyei zuiz.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว24 ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ໂມເຊ, “ເອຈ່ຍ ມີ່ງ ຕໍ້ ອາລົນ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ຝາວ ນ້າຍ ຕ້າຍ. ມປ່າ ໄມ້ ຕູ໋ງ ປຸນ ໄຊ ມ່ຽນ ເຖສົາ ແປະ ຝີງ ເຈ໋ຍ ບົງ-ເອກ໋ນ ຝາວ ເຢຍ ນ້າຍ. ໄມ້ ເຕສີຍ ແອ໊ະ, ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕີ່ງ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ.” Viz kapitola |