ธ้วด อียิบ 19:23 - Iu-Mien Thai23 โมเซ ก๊อง บั๋ว เฒี้ยว, “อิสะลาเอน เมี่ยน ไม้ ไฮ่ ฝาว ซีนาย บง เหว่ย หฒุ เม่ย กั้น หัด เยีย บัว, ‘อ๋อย หฒุ ตี่ง เหฒียง บง-เหฆน ก๋อม น้าย นอม บง, ฝุน น้าย นอม บง โหฒว ธีง-เหฑ่ง บง.’” Viz kapitolaIu-Mien Old23 mo-se kxvq Buaj zyruq, “i-saa-laa-en myenb maiq haib faauj si-naai Bov weig zu'g meib kanb hatg yia Bua, ‘xij zu'g tivg zyavj Bovb Genj kxmj naaiq nxm Bov, funj naaiq nxm Bov zruj Zivb Revg Bov.’+” Viz kapitolaIu-Mien New23 Mose gorngv mbuox Ziouv, “I^saa^laa^en Mienh maiv haih faaux Sinaai Mbong weic zuqc meih ganh hatc yie mbuo, ‘Oix zuqc dingc ziangx mbong-nqenx gormx naaiv norm mbong, funx naaiv norm mbong zoux cing-nzengc mbong.’+” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว23 ໂມເຊ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ຕສ໊ຽວ, “ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ໄມ້ ໄຮ່ ຝາວ ຊີນາຍ ບົງ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເມີ່ຍ ກັ້ນ ຫັດ ເຢຍ ບົວ, ‘ອ໋ອຍ ຕສຸ ຕີ່ງ ຕສຢັ໋ງ ບົງ-ເອກ໋ນ ກ໋ອມ ນ້າຍ ນອມ ບົງ, ຝຸນ ນ້າຍ ນອມ ບົງ ໂຕສ໋ວ ທສີງ-ເດສ່ງ ບົງ.’” Viz kapitola |