ธ้วด อียิบ 17:14 - Iu-Mien Thai14 เฒี้ยว ก๊อง บั๋ว โมเซ, “น้าย เต๋ย สี่ อ๋อย หฒุ เฟี้ย เจี๊ยน โซว-หฌุ่น เหว่ย ปุน เมี่ยน จั๋ง, หย่า อ๋อย หฒุ บั๋ว โยซูวา, เยีย อ๋อย โหฒว ปุน อามาเล้ก เมี่ยน หฒุด เหฑ่ง. เยียม น้าย ลู่ง เดี๊ย เลี่ยม ไม้ ม่าย หาย เต้า จั๋ง ตุ๊ นิ่น บัว.” Viz kapitolaIu-Mien Old14 zyruq kxvq Buaj mo-se, “naaiq teij sig xij zu'g fiaq Jyenq srub Fung weig pun myenb Javj, yaag xij zu'g Buaj yo-su-waa, yia xij zruj pun aa-maa-lekq myenb zutg Revg. yem naaiq luvb Diaq lyemb maiq maaib haiq taub Javj tu'q ninb Bua.” Viz kapitolaIu-Mien New14 Ziouv gorngv mbuox Mose, “Naaiv deix sic oix zuqc fiev jienv sou-njunc weic bun mienh jangx, yaac oix zuqc mbuox Yo^su^waa, yie oix zoux bun Aa^maa^lekv Mienh zutc nzengc. Yiem naaiv lungh ndiev liemh maiv maaih haaix dauh jangx duqv ninh mbuo.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว14 ຕສ໊ຽວ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ໂມເຊ, “ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ສີ່ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຟ້ຍ ຈ໊ຽນ ໂຊວ-ອຈຸ່ນ ເຫວີ່ຍ ປຸນ ມ່ຽນ ຈັ໋ງ, ຢ່າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ບົ໋ວ ໂຢຊູວາ, ເຢຍ ອ໋ອຍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ອາມາເລກ ມ່ຽນ ຕສຸດ ເດສ່ງ. ຢຽມ ນ້າຍ ລູ່ງ ເດ໊ຍ ລ່ຽມ ໄມ້ ມ່າຍ ຫາຍ ເຕົ້າ ຈັ໋ງ ຕຸ໊ ນິ່ນ ບົວ.” Viz kapitola |