E^se^ken 8:18 - Iu-Mien Thai18 เหว่ย น้าย เยีย อ๋อย เฉีย เจี์ย เจี๊ยน โหฒว ปุน นิ่น บัว. เยีย เญย มฒีง หมั่ง นิ่น บัว หย่า ไม้ ค้อ-ฟิ หย่า ไม้ ค้อ-เลี่ยน นิ่น บัว. ไม้ กุ๊น นิ่น บัว ชะ เห่ว เฉีย บุย เปียะ เยีย เญย มน่อม, เยีย ไม้ หมวัง นิ่น บัว.” Viz kapitolaIu-Mien Old18 weig naaiq yia xij Qiaj Jiad Jyenq zruj pun ninb Bua. yia Eei mziv mavg ninb Bua yaag maiq Kxb fi'q yaag maiq Kxb lyenb ninb Bua. maiq kunq ninb Bua Qa'q heug Qiaj Bwi pia'g yia Eei mnxmb, yia maiq mwavj ninb Bua.” Viz kapitolaIu-Mien New18 Weic naaiv yie oix qiex jiez jienv zoux bun ninh mbuo. Yie nyei m'zing mangc ninh mbuo yaac maiv korv-fiqv yaac maiv korv-lienh ninh mbuo. Maiv gunv ninh mbuo qaqv heuc qiex mbui bieqc yie nyei m'normh, yie maiv muangx ninh mbuo.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว18 ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ເຢຍ ອ໋ອຍ ເຖຈຍ ເຈ໌ຍ ຈ໊ຽນ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ. ເຢຍ ເຍີຍ ມຕສີງ ໝັ່ງ ນິ່ນ ບົວ ຢ່າ ໄມ້ ຄໍ້-ຟິ ຢ່າ ໄມ້ ຄໍ້-ລ່ຽນ ນິ່ນ ບົວ. ໄມ້ ກຸ໊ນ ນິ່ນ ບົວ ທຈະ ເຫ່ວ ເຖຈຍ ບຸຍ ເປັຍ ເຢຍ ເຍີຍ ມນ່ອມ, ເຢຍ ໄມ້ ໝວັງ ນິ່ນ ບົວ.” Viz kapitola |