E^se^ken 45:9 - Iu-Mien Thai9 “‘เฒี้ยว ทิน-ฮู่ง ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “โอ อิสะลาเอน เญย ฮู่ง อ้า! เก๋า อ๊ะ. เม่ย บัว อ๋อย หฒุ กวั่ง ฆอย โหฒว โตะ, เหฒย เมี่ยน เญย สี่. อ๋อย หฒุ โหฒว แป้ง ฟิม เญย เจ๊า เหธา หอบ เญย เจ๊า. เม่ย บัว อ๋อย หฒุ กวั่ง ฆอย ไม้ ตู๋ง หฒุ่น เยีย เญย แปะ ฝีง เล่ย ฆอย นิ่น บัว หฑิบ เญย เดา.” เฒี้ยว ทิน-ฮู่ง ฮนั้ง น้าย ก๊อง, Viz kapitolaIu-Mien Old9 “+‘zyruq Tinb huvb Navq naaiq kxvq, “o i-saa-laa-en Eei huvb aa'b! kauj a'q. meib Bua xij zu'g kwavg Gxi zruj to'g, zeij myenb Eei sig. xij zu'g zruj pcvb fim Eei Jauq Zauj hxpg Eei Jauq. meib Bua xij zu'g kwavg Gxi maiq tuvq zung yia Eei pc'g fivj leib Gxi ninb Bua Ripg Eei Dau.” zyruq Tinb huvb Navq naaiq kxvq, Viz kapitolaIu-Mien New9 “+‘Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv, “O I^saa^laa^en nyei hungh aah! Gaux aqv. Meih mbuo oix zuqc guangc nqoi zoux doqc, zeix mienh nyei sic. Oix zuqc zoux baengh fim nyei jauv caux horpc nyei jauv. Meih mbuo oix zuqc guangc nqoi maiv dungx zunc yie nyei baeqc fingx leih nqoi ninh mbuo nzipc nyei ndau.” Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv, Viz kapitolaฉบับอักษรลาว9 “‘ຕສ໊ຽວ ທິນ-ຮູ່ງ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ໂອ ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ຮູ່ງ ອ້າ! ເກົ໋າ ອ໊ະ. ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ກວັ່ງ ອກອຍ ໂຕສ໋ວ ໂຕະ, ເຕສີ໋ຍ ມ່ຽນ ເຍີຍ ສີ່. ອ໋ອຍ ຕສຸ ໂຕສ໋ວ ແປ້ງ ຟິມ ເຍີຍ ເຈົ໊າ ເຖສົາ ຫອບ ເຍີຍ ເຈົ໊າ. ເມີ່ຍ ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ກວັ່ງ ອກອຍ ໄມ້ ຕູ໋ງ ຕສຸ່ນ ເຢຍ ເຍີຍ ແປະ ຝີງ ເລີ່ຍ ອກອຍ ນິ່ນ ບົວ ດສິບ ເຍີຍ ເດົາ.” ຕສ໊ຽວ ທິນ-ຮູ່ງ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, Viz kapitola |