E^se^ken 45:25 - Iu-Mien Thai25 “‘“เถา เธี้ยด หฮลา เหฒียบ ฮม์ วั้ว ฮนอย, เจี๋ย ฒิบ เญย เสี่ย ฮนอย กะญั์ว, ฮู่ง เตี๋ย อ๋อย หฒุ ฮนั้ง น้าย หลิ่ว เล์ย ฝ่ง ห่อ เหว่ย ฟิ ฒุ์ย เหธา ฝ่ง ห่อ ปั๊ว เหฒี่ย เหธา ฝ่ง ห่อ เญย ล่าง หฒิ เหธา กะลั้น โย่ว.” Viz kapitolaIu-Mien Old25 “+‘+“Tauj Zyetq Laaj zyepg Mmd uaq Nxi, Jiaj zipq Eei siag Nxi ka'Euad, huvb tiaj xij zu'g Navq naaiq liug leid fovg hxg weig fi'q zwid Zauj fovg hxg puaq ziag Zauj fovg hxg Eei laavb zi'g Zauj ka'lanq yrub.” Viz kapitolaIu-Mien New25 “+‘+“Taux cietv hlaax ziepc hmz wuov hnoi, jiex zipv nyei siec hnoi gu'nyuoz, hungh diex oix zuqc hnangv naaiv liuc leiz fongc horc weic fiqv zuiz caux fongc horc buov ziec caux fongc horc nyei laangh ziqc caux ga'lanv youh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว25 “‘“ເຖົາ ທສຽດ ຫຮລາ ຕສຽບ ຮມ໌ ວົ້ວ ຮນອຍ, ເຈ໋ຍ ຕສິ໊ບ ເຍີຍ ເສ່ຍ ຮນອຍ ກະຍົ໌ວ, ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ຫລິ່ວ ເລີ໌ຍ ຝົ່ງ ຫໍ່ ເຫວີ່ຍ ຟິ ຕສຸ໌ຍ ເຖສົາ ຝົ່ງ ຫໍ່ ປົ໊ວ ເຕສ່ຍ ເຖສົາ ຝົ່ງ ຫໍ່ ເຍີຍ ລ່າງ ຕສິ ເຖສົາ ກະລັ້ນ ໂຢ້ວ.” Viz kapitola |