E^se^ken 2:8 - Iu-Mien Thai8 มป่า ป้าม เมี่ยน อ้า! เม่ย อ๋อย หฒุ หมวัง เยีย ก๊อง บั๋ว เม่ย เญย หว่า. ไม้ ตู๋ง แหง่ง ฮนั้ง วั้ว เต๋ย เฮญี้ยว แหง่ง เญย เฒ้ย-ฟุน. เม่ย อ๋อย หฒุ หมอง ฆอย ฑุ่ย หญั่น เยีย ปุน เม่ย หญั่น เญย กะน้าย.” Viz kapitolaIu-Mien Old8 mq paag paamb myenb aa'b! meib xij zu'g mwavj yia kxvq Buaj meib Eei waag. maiq tuvq vcvg Navq uaq teij Hruq vcvg Eei zeib fun. meib xij zu'g mxvj Gxi Rwib Eang yia pun meib Eang Eei ka'naaiq.” Viz kapitolaIu-Mien New8 Mv baac baamh mienh aah! Meih oix zuqc muangx yie gorngv mbuox meih nyei waac. Maiv dungx ngaengc hnangv wuov deix hnyouv ngaengc nyei zeiv-fun. Meih oix zuqc morngx nqoi nzuih nyanc yie bun meih nyanc nyei ga'naaiv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 ມປ່າ ປ້າມ ມ່ຽນ ອ້າ! ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ໝວັງ ເຢຍ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຫວ່າ. ໄມ້ ຕູ໋ງ ແຫງ່ງ ຮນັ້ງ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ໂຮຍ້ວ ແຫງ່ງ ເຍີຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ. ເມີ່ຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ໝອງ ອກອຍ ດສຸ້ຍ ຫຍັ່ນ ເຢຍ ປຸນ ເມີ່ຍ ຫຍັ່ນ ເຍີຍ ກະນ້າຍ.” Viz kapitola |