E^se^ken 18:17 - Iu-Mien Thai17 นิ่น ฮล้วด ปั์ว ไม้ โหฒว หาย หญู่ง เอ๊าะ สี่. นิ่น ก๊า ญ่าน ปุน เมี่ยน หย่า ไม้ หล่ง เหล่ย, ก๊า ลิ์ว หย่า ไม้ หล่ง เก้า ธั้ม ป๊วน. นิ่น กัน เยีย เญย เล์ย หย่า เอย เจี๊ยน เยีย เญย เล์ย-หลัด. “นิ่น ไม้ เหว่ย นิ่น เญย เตีย เญย ฒุ์ย หฒุ ไต่, นิ่น ฒู้ง ตุ๊ เฒี่ยง เจี๊ยน. Viz kapitolaIu-Mien Old17 ninb Lwrtq puad maiq zruj haiq Euvg x'q sig. ninb kaaq Eaanb pun myenb yaag maiq lovg leig, kaaq liud yaag maiq lovg kaub Zamq pwrnq. ninb kan yia Eei leid yaag ei Jyenq yia Eei leib latg. “ninb maiq weig ninb Eei tia Eei zwid zu'g taig, ninb zuvq tu'q zyavb Jyenq. Viz kapitolaIu-Mien New17 Ninh hluotv buoz maiv zoux haaix nyungc orqv sic. Ninh gaav nyaanh bun mienh yaac maiv longc leic, gaav liuz yaac maiv longc gauh camv buonv. Ninh gan yie nyei leiz yaac ei jienv yie nyei leiz-latc. “Ninh maiv weic ninh nyei die nyei zuiz zuqc daic, ninh zungv duqv ziangh jienv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว17 ນິ່ນ ຮລວດ ປົ໌ວ ໄມ້ ໂຕສ໋ວ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ເອ໊າະ ສີ່. ນິ່ນ ກ໊າ ຍ່ານ ປຸນ ມ່ຽນ ຢ່າ ໄມ້ ຫລົ່ງ ເຫລີ່ຍ, ກ໊າ ລິ໌ວ ຢ່າ ໄມ້ ຫລົ່ງ ເກົ້າ ທສ້ຳ ປ໊ວນ. ນິ່ນ ກັນ ເຢຍ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ ຢ່າ ເອີຍ ຈ໊ຽນ ເຢຍ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ-ຫລັດ. “ນິ່ນ ໄມ້ ເຫວີ່ຍ ນິ່ນ ເຍີຍ ເຕຍ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ ຕສຸ ໄຕ່, ນິ່ນ ຕສູ໊ງ ຕຸ໊ ຕສຢັ້ງ ຈ໊ຽນ. Viz kapitola |