E^se^ken 14:21 - Iu-Mien Thai21 “เหว่ย น้าย เฒี้ยว ทิน-ฮู่ง ก๊อง, ‘เยีย ตี่ง เยลูซาเลม เมี่ยน เญย ฒุ์ย ปุน นิ่น บัว หฒุ น้าย เต๋ย เปยย หญู่ง เหฒะ หน่าน เก้า เธี้ยว ด่ง หาย ธั้ม. เซ ปุน นิ่น บัว หฒุ หฑุ ด๊าว, หง่อ หฮนาง, เธี้ยว เญย เฮยี่ย ฒ่อย เหธา ววน-แป่ง ปุน เมี่ยน เหธา แซง-คู้ หฒุ เหมียด เหฑ่ง. Viz kapitolaIu-Mien Old21 “weig naaiq zyruq Tinb huvb kxvq, ‘yia tivg ye-lu-saa-lem myenb Eei zwid pun ninb Bua zu'g naaiq teij pyei Euvg ze'g naang kaub Zyruq Dovg haaij Zamq. se pun ninb Bua zu'g Ru'g Daauq, vxg Naavj, Zyruq Eei Yiab zxib Zauj wrnb pcvg pun myenb Zauj scvb Kuq zu'g myetg Revg. Viz kapitolaIu-Mien New21 “Weic naaiv Ziouv Tin-Hungh gorngv, ‘Yie dingc Ye^lu^saa^lem Mienh nyei zuiz bun ninh mbuo zuqc naaiv deix biei nyungc zeqc naanc gauh ciouv ndongc haaix camv. Se bun ninh mbuo zuqc nzuqc ndaauv, ngorc hnaangx, ciouv nyei hieh zoih caux wuon-baengc bun mienh caux saeng-kuv zuqc mietc nzengc. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว21 “ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ຕສ໊ຽວ ທິນ-ຮູ່ງ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ຕີ່ງ ເຢລູຊາເລມ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຕສຸ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ເປຢີຍ ຫຍູ່ງ ເຕສະ ໜ່ານ ເກົ້າ ທສ້ຽວ ດົ່ງ ຫາຍ ທສ້ຳ. ເຊ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ຕສຸ ດສຸ ດ໊າວ, ຫງໍ່ ຫຮນາງ, ທສ້ຽວ ເຍີຍ ເຮ່ຍ ຕສ້ອຍ ເຖສົາ ວວນ-ແປ່ງ ປຸນ ມ່ຽນ ເຖສົາ ແຊງ-ຄູ້ ຕສຸ ໝຽດ ເດສ່ງ. Viz kapitola |