E^se^ken 13:20 - Iu-Mien Thai20 “‘เหว่ย น้าย เฒี้ยว ทิน-ฮู่ง ฮนั้ง น้าย ก๊อง, “หมั่ง ม่าะ! เยีย อ๋อย โหฒว ปุน เม่ย ม่าย ฟ้าด เญย ปั์ว-โคว, ต้ง เม่ย บัว หล่ง กุ๊น เมี่ยน เญย แหม่ง ฮนั้ง ฮลบ เหนาะ นอ. เยีย อ๋อย ฮลุด น้าย เต๋ย ปั์ว-โคว ธ้วด เม่ย เญย ปั์ว. เยีย อ๋อย ปู๋ง ต้ง เม่ย บัว เฒาะ วั้ว เต๋ย เมี่ยน เญย แหม่ง ฮนั้ง ปู๋ง เหนาะ นอ. Viz kapitolaIu-Mien Old20 “+‘weig naaiq zyruq Tinb huvb Navq naaiq kxvq, “mavg maa'b! yia xij zruj pun meib maaib faatq Eei puab Kru, tovb meib Bua lovg kunq myenb Eei mcvg Navq Lopq nx'g nx. yia xij Lutq naaiq teij puab Kru Zwrtq meib Eei puad. yia xij puvj tovb meib Bua zx'q uaq teij myenb Eei mcvg Navq puvj nx'g nx. Viz kapitolaIu-Mien New20 “+‘Weic naaiv Ziouv Tin-Hungh hnangv naaiv gorngv, “Mangc maah! Yie oix zoux bun meih maaih faatv nyei buoz-kou, dongh meih mbuo longc gunv mienh nyei maengc hnangv hlopv norqc nor. Yie oix hlutv naaiv deix buoz-kou cuotv meih nyei buoz. Yie oix bungx dongh meih mbuo zorqv wuov deix mienh nyei maengc hnangv bungx norqc nor. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว20 “‘ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ຕສ໊ຽວ ທິນ-ຮູ່ງ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, “ໝັ່ງ ມ່າະ! ເຢຍ ອ໋ອຍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ເມີ່ຍ ມ່າຍ ຟາດ ເຍີຍ ປົ໌ວ-ໂຄວ, ຕົ້ງ ເມີ່ຍ ບົວ ຫລົ່ງ ກຸ໊ນ ມ່ຽນ ເຍີຍ ແໝ່ງ ຮນັ້ງ ຮລົບ ເໜາະ ນໍ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ຮລຸດ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ປົ໌ວ-ໂຄວ ທສວດ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ປົ໌ວ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ປູ໋ງ ຕົ້ງ ເມີ່ຍ ບົວ ເຕສ໊າະ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ມ່ຽນ ເຍີຍ ແໝ່ງ ຮນັ້ງ ປູ໋ງ ເໜາະ ນໍ. Viz kapitola |