ดานีเอน 8:19 - Iu-Mien Thai19 นิ่น ก๊อง, “หมวัง ม่าะ! เยีย อ๋อย ปุน เม่ย ฮิ้ว ตุ๊ ทิน-ฮู่ง โน์ว เมี่ยน, เซ้ด เมว์ย เญย ฮนอย-เหญียะ, ฮนั้ง หาย นอ, เหว่ย หฒุ น้าย เต๋ย หิ่น ย่าง เญย สี่ ก๊อง หฒุ ตี่ง เหฒียง เซ้ด เมว์ย เญย เจ๊า. Viz kapitolaIu-Mien Old19 ninb kxvq, “mwavj maa'b! yia xij pun meib hiuq tu'q Tinb huvb nrud myenb, setq mweid Eei Nxib Eia'g, Navq haiq nx, weig zu'g naaiq teij hing yaavb Eei sig kxvq zu'g tivg zyavj setq mweid Eei Jauq. Viz kapitolaIu-Mien New19 Ninh gorngv, “Muangx maah! Yie oix bun meih hiuv duqv Tin-Hungh nouz mienh, setv mueiz nyei hnoi-nyieqc, hnangv haaix nor, weic zuqc naaiv deix hinc yaangh nyei sic gorngv zuqc dingc ziangx setv mueiz nyei jauv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว19 ນິ່ນ ກ໊ອງ, “ໝວັງ ມ່າະ! ເຢຍ ອ໋ອຍ ປຸນ ເມີ່ຍ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ທິນ-ຮູ່ງ ໂນ໌ວ ມ່ຽນ, ເຊດ ເມວີ໌ຍ ເຍີຍ ຮນອຍ-ເຫຍັຍ, ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ຫິ່ນ ຢ້າງ ເຍີຍ ສີ່ ກ໊ອງ ຕສຸ ຕີ່ງ ຕສຢັ໋ງ ເຊດ ເມວີ໌ຍ ເຍີຍ ເຈົ໊າ. Viz kapitola |