ดานีเอน 5:18 - Iu-Mien Thai18 “โอ ฮู่ง เตี๋ย อ้า! เยียม ฮลัง เจี๋ย เญย ทิน-ฮู่ง เหธย โฮล ไห่ เญย กั๊วะ ปุน เม่ย เญย เตีย, เนบูคัดเน้ดซา, โหฒว ฮู่ง หย่า ปุน นิ่น โหฒว โฮล, ม่าย ฌัง-หล่าง เหธา ฮ่าง ต้าว. Viz kapitolaIu-Mien Old18 “o huvb tiaj aa'b! yem Lav Jiaj Eei Tinb huvb Zeij Lo haig Eei kua'q pun meib Eei tia, ne-Bu-Katq-netq-saa, zruj huvb yaag pun ninb zruj Lo, maaib Favb laavg Zauj haavb taaub. Viz kapitolaIu-Mien New18 “O hungh diex aah! Yiem Hlang Jiex nyei Tin-Hungh ceix hlo haic nyei guoqv bun meih nyei die, Ne^mbu^katv^netv^saa, zoux hungh yaac bun ninh zoux hlo, maaih njang-laangc caux haangh daauh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว18 “ໂອ ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ອ້າ! ຢຽມ ຮລັງ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ເຖສີຍ ໂຮລ ໄຫ່ ເຍີຍ ກົ໊ວະ ປຸນ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ເຕຍ, ເນບູຄັດເນດຊາ, ໂຕສ໋ວ ຮູ່ງ ຢ່າ ປຸນ ນິ່ນ ໂຕສ໋ວ ໂຮລ, ມ່າຍ ອຈັງ-ຫລ່າງ ເຖສົາ ຮ່າງ ຕ້າວ. Viz kapitola |