ดานีเอน 11:33 - Iu-Mien Thai33 “เยียม แปะ ฝีง บุด๋ง ม่าย ธง-เม่ง วั้ว เต๋ย ฯฒฯ ปุน เมี่ยน ธั้ม เปียะ เฮญี้ยว, ไม้ กุ๊น เหว่ย หธาม ป๊า ม่าย เต๋ย หฒุ หฑุ ด๊าว ไต๋, หฒุ โต์ว ปั๊ว ไต่, หฒุ หววน โล่ หย่า หฒุ ลู้. Viz kapitolaIu-Mien Old33 “yem pc'g fivj Bu'Dovj maaib Zovb mevb uaq teij zyrug pun myenb Zamq pia'g Hruq, maiq kunq weig Zaamj paaq maaib teij zu'g Ru'g Daauq taij, zu'g trud puaq taig, zu'g wrnj lob yaag zu'g luq. Viz kapitolaIu-Mien New33 “Yiem baeqc fingx mbu'ndongx maaih cong-mengh wuov deix ziouc bun mienh camv bieqc hnyouv, maiv gunv weic caamx baav maaih deix zuqc nzuqc ndaauv daix, zuqc douz buov daic, zuqc wuonx loh yaac zuqc luv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว33 “ຢຽມ ແປະ ຝີງ ບຸດົ໋ງ ມ່າຍ ທສົງ-ເມ່ງ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຕສ່ຽວ ປຸນ ມ່ຽນ ທສ້ຳ ເປັຍ ໂຮຍ້ວ, ໄມ້ ກຸ໊ນ ເຫວີ່ຍ ຖສາມ ປ໊າ ມ່າຍ ເຕີ໋ຍ ຕສຸ ດສຸ ດ໊າວ ໄຕ໋, ຕສຸ ໂຕ໌ວ ປົ໊ວ ໄຕ່, ຕສຸ ຫວວນ ໂລ່ ຢ່າ ຕສຸ ລູ້. Viz kapitola |