ดานีเอน 11:25 - Iu-Mien Thai25 “นิ่น อ๋อย ปุน นิ่น เญย ชะ เฮ้น เจี๊ยน ฝาว, ต๊าม โฮล เญย เหธา จุน-แปง ธั้ม เญย มี่ง เบ๊าะ น่าม ปูง เญย ฮู่ง. น่าม ปูง เญย ฮู่ง เหธา เก้า โฮล เก้า เฮ้น เญย จุน-แปง เหธา นิ่น เบ๊าะ จ๋า, มป่า น่าม ปูง เญย ฮู่ง ไม้ ตุ๊ ฮี่ง, เหว่ย หฒุ ม่าย กู๊ ไกว๋ เญย หฒะเอ๋ย ธ้วด ต้าย ห่อย นิ่น. Viz kapitolaIu-Mien Old25 “ninb xij pun ninb Eei Qa'q henq Jyenq faauj, taamq Lo Eei Zauj Junb pcv Zamq Eei mivb Bx'q naamb puv Eei huvb. naamb puv Eei huvb Zauj kaub Lo kaub henq Eei Junb pcv Zauj ninb Bx'q Jaaj, mq paag naamb puv Eei huvb maiq tu'q hivb, weig zu'g maaib kuq kwaij Eei za'eij Zwrtq taaib hxig ninb. Viz kapitolaIu-Mien New25 “Ninh oix bun ninh nyei qaqv henv jienv faaux, daamv hlo nyei caux jun-baeng camv nyei mingh mborqv Naamh Bung nyei hungh. Naamh Bung nyei hungh caux gauh hlo gauh henv nyei jun-baeng caux ninh mborqv jaax, mv baac Naamh Bung nyei hungh maiv duqv hingh, weic zuqc maaih guv guaix nyei za'eix cuotv daaih hoic ninh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว25 “ນິ່ນ ອ໋ອຍ ປຸນ ນິ່ນ ເຍີຍ ທຈະ ເຮ້ນ ຈ໊ຽນ ຝາວ, ຕ໊າມ ໂຮລ ເຍີຍ ເຖສົາ ຈຸນ-ແປງ ທສ້ຳ ເຍີຍ ມີ່ງ ເບ໊າະ ນ່າມ ປູງ ເຍີຍ ຮູ່ງ. ນ່າມ ປູງ ເຍີຍ ຮູ່ງ ເຖສົາ ເກົ້າ ໂຮລ ເກົ້າ ເຮ້ນ ເຍີຍ ຈຸນ-ແປງ ເຖສົາ ນິ່ນ ເບ໊າະ ຈ໋າ, ມປ່າ ນ່າມ ປູງ ເຍີຍ ຮູ່ງ ໄມ້ ຕຸ໊ ຮີ່ງ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ມ່າຍ ກູ໊ ໄກວ໋ ເຍີຍ ຕສະເອີ໋ຍ ທສວດ ຕ້າຍ ຫ່ອຍ ນິ່ນ. Viz kapitola |