กง-โฒ่ 8:30 - Iu-Mien Thai30 ฟีลิบ ฯฒฯ ถิว เจี๊ยน มี่ง เถา นิ่น เญย กะเฮลน, ไฮ์ ต้ม เจียน โตะ เจี๊ยน โต่ว หว่า เมี่ยน, อิสะยา, เญย โซว. ฟีลิบ ฯฒฯ หน่าย ก๋า, “เม่ย โตะ เจี๊ยน หน่าย นอม ต๋อง, เม่ย เม่ง แปะ เญย ซ่าะ?” Viz kapitolaIu-Mien Old30 fi-lipq zyrug Tiuj Jyenq mivb Tauj ninb Eei ka'Len, haid tomb Jyen to'g Jyenq trug waag myenb, i-saa-yaa, Eei sru. fi-lipq zyrug naaig kaaj, “meib to'g Jyenq naaig nxm txvj, meib mevb pc'g Eei saa'b?” Viz kapitolaIu-Mien New30 Filipv ziouc tiux jienv mingh taux ninh nyei ga'hlen, haiz domh jien doqc jienv douc waac mienh, I^saa^yaa, nyei sou. Filipv ziouc naaic gaax, “Meih doqc jienv naaic norm dorngx, meih mengh baeqc nyei saah?” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว30 ຟີລິບ ຕສ່ຽວ ຖິວ ຈ໊ຽນ ມີ່ງ ເຖົາ ນິ່ນ ເຍີຍ ກະເຮລນ, ໄຮ໌ ຕົ້ມ ຈຽນ ໂຕະ ຈ໊ຽນ ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ, ອິສະຢາ, ເຍີຍ ໂຊວ. ຟີລິບ ຕສ່ຽວ ໜ່າຍ ກ໋າ, “ເມີ່ຍ ໂຕະ ຈ໊ຽນ ໜ່າຍ ນອມ ຕ໋ອງ, ເມີ່ຍ ເມ່ງ ແປະ ເຍີຍ ຊ່າະ?” Viz kapitola |