กง-โฒ่ 4:16 - Iu-Mien Thai16 ก๊อง, “บัว อ๋อย หฒุ ฮนั้ง หาย นอ โหฒว ปุน น้าย เต๋ย เมี่ยน นี? เยียม เยลูซาเลม ฒี่ง เต้าๆ ฮิ้ว ตุ๊ ต้ง น้าย เต๋ย อี ล่าน โหฒว น้าย เต๋ย บัวะ ฮ่อง ไห่ เญย จั๋ง-โห่. บัว กั้น ไม้ ไฮ่ แหง่ง ก๊อง ไม้ เฒ์ย. Viz kapitolaIu-Mien Old16 kxvq, “Bua xij zu'g Navq haiq nx zruj pun naaiq teij myenb ni? yem ye-lu-saa-lem zivb taub taub hiuq tu'q tovb naaiq teij i laanb zruj naaiq teij Bua'g hxvb haig Eei Javb hog. Bua kanb maiq haib vcvg kxvq maiq zeid. Viz kapitolaIu-Mien New16 gorngv, “Mbuo oix zuqc hnangv haaix nor zoux bun naaiv deix mienh ni? Yiem Ye^lu^saa^lem Zingh dauh dauh hiuv duqv dongh naaiv deix i laanh zoux naaiv deix mbuoqc horngh haic nyei jangx-hoc. Mbuo ganh maiv haih ngaengc gorngv maiv zeiz. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว16 ກ໊ອງ, “ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ ໂຕສ໋ວ ປຸນ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ມ່ຽນ ນີ? ຢຽມ ເຢລູຊາເລມ ຕສີ້ງ ເຕົ້າໆ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ຕົ້ງ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ອີ ລ່ານ ໂຕສ໋ວ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ບົວະ ຮ່ອງ ໄຫ່ ເຍີຍ ຈັ໋ງ-ໂຫ່. ບົວ ກັ້ນ ໄມ້ ໄຮ່ ແຫງ່ງ ກ໊ອງ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ. Viz kapitola |