กง-โฒ่ 3:2 - Iu-Mien Thai2 ม่าย เต้า เยียม-ทอย หว่าย, เหฒา ไบ เญย เมี่ยน. เมี่ยน ฮนอยๆ ต้อ นิ่น มี่ง เฒว์ย เจี๊ยน หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า เญย แก้ง ด่าง, ต้ง เมี่ยน เห่ว “แก้ง เหฑว่ย,” วั้ว เต้า แก้ง, กัน เปียะ หฒั่ง ทิน-ฮู่ง เญย เปย๊า เญย เมี่ยน โท้ ญ่าน. Viz kapitolaIu-Mien Old2 maaib taub yemb Txi waaig, zauj Bai Eei myenb. myenb Nxib Nxi txb ninb mivb zweid Jyenq zavg Tinb huvb Eei pyauq Eei kcvb Daavg, tovb myenb heug “kcvb Rweig,” uaq taub kcvb, kan pia'g zavg Tinb huvb Eei pyauq Eei myenb Toq Eaanb. Viz kapitolaIu-Mien New2 Maaih dauh yiem-toi waaic, zaux mbai nyei mienh. Mienh hnoi-hnoi dorh ninh mingh zueiz jienv zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei gaengh ndaangc, dongh mienh heuc “Gaengh Nzueic,” wuov dauh gaengh, gan bieqc zaangc Tin-Hungh nyei biauv nyei mienh tov nyaanh. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว2 ມ່າຍ ເຕົ້າ ຢຽມ-ທອຍ ຫວ່າຍ, ເຕສົ໋າ ໄບ ເຍີຍ ມ່ຽນ. ມ່ຽນ ຮນອຍໆ ຕໍ້ ນິ່ນ ມີ່ງ ເຕສວີ໌ຍ ຈ໊ຽນ ຕສັ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ເຍີຍ ແກ້ງ ດ່າງ, ຕົ້ງ ມ່ຽນ ເຫ່ວ “ແກ້ງ ເດສວີ່ຍ,” ວົ້ວ ເຕົ້າ ແກ້ງ, ກັນ ເປັຍ ຕສັ່ງ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ເຍີຍ ມ່ຽນ ໂທ້ ຍ່ານ. Viz kapitola |