กง-โฒ่ 25:24 - Iu-Mien Thai24 เฟสะทัด ก๊อง, “อาฆีพา ฮู่ง เหธา เยียม น้าย เญย หฒวัง เมี่ยน อ้า! เม่ย บัว ปวัด น้าย ล่าน เมี่ยน. เยียม เยลูซาเลม เหธา เยียม น้าย เญย เหยียด หฒวัง ยิวไท เมี่ยน เหน่า เจี๊ยน ก๊อง นิ่น ไม้ หอบ หฒุ ม่าย แหม่ง เฒี่ยง อ๊ะ. Viz kapitolaIu-Mien Old24 fe-saa-Tatq kxvq, “aa-Gi-Paa huvb Zauj yem naaiq Eei zwavj myenb aa'b! meib Bua pwatg naaiq laanb myenb. yem ye-lu-saa-lem Zauj yem naaiq Eei yetg zwavj yiu-Tai myenb naug Jyenq kxvq ninb maiq hxpg zu'g maaib mcvg zyavb a'q. Viz kapitolaIu-Mien New24 Fe^saa^tatv gorngv, “Aa^nqi^paa Hungh caux yiem naaiv nyei zuangx mienh aah! Meih mbuo buatc naaiv laanh mienh. Yiem Ye^lu^saa^lem caux yiem naaiv nyei yietc zuangx Yiutai Mienh nauc jienv gorngv ninh maiv horpc zuqc maaih maengc ziangh aqv. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว24 ເຟສະທັດ ກ໊ອງ, “ອາອກີພາ ຮູ່ງ ເຖສົາ ຢຽມ ນ້າຍ ເຍີຍ ຕສວັ໋ງ ມ່ຽນ ອ້າ! ເມີ່ຍ ບົວ ປວັດ ນ້າຍ ລ່ານ ມ່ຽນ. ຢຽມ ເຢລູຊາເລມ ເຖສົາ ຢຽມ ນ້າຍ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສວັ໋ງ ຢິວໄທ ມ່ຽນ ເໜົ່າ ຈ໊ຽນ ກ໊ອງ ນິ່ນ ໄມ້ ຫອບ ຕສຸ ມ່າຍ ແໝ່ງ ຕສຢັ້ງ ອ໊ະ. Viz kapitola |