กง-โฒ่ 23:11 - Iu-Mien Thai11 วั้ว ม์วน เฒี้ยว ต้าย โซ้ว เจี๊ยน เปาโล เญย กะเฮลน ก๊อง, “กุ๊น ปู๋ง เฮญี้ยว โอ่. เม่ย เยียม น้าย เยลูซาเลม ฒี่ง เถง เยีย โหฒว ฒอง-เหฒง, เม่ย หย่า อ๋อย หฒุ ฟี่ ฮนั้ง เญย มี่ง โลมา ฒี่ง โหฒว ฒอง-เหฒง.” Viz kapitolaIu-Mien Old11 uaq mwrnd zyruq taaib sruq Jyenq pau-lo Eei ka'Len kxvq, “kunq puvj Hruq og. meib yem naaiq ye-lu-saa-lem zivb Tevj yia zruj zxvb zevj, meib yaag xij zu'g fib Navq Eei mivb lo-maa zivb zruj zxvb zevj.” Viz kapitolaIu-Mien New11 Wuov muonz Ziouv daaih souv jienv Baulo nyei ga'hlen gorngv, “Gunv bungx hnyouv oc. Meih yiem naaiv Ye^lu^saa^lem Zingh tengx yie zoux zorng-zengx, meih yaac oix zuqc fih hnangv nyei mingh Lomaa Zingh zoux zorng-zengx.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว11 ວົ້ວ ມ໌ວນ ຕສ໊ຽວ ຕ້າຍ ໂຊ້ວ ຈ໊ຽນ ເປົາໂລ ເຍີຍ ກະເຮລນ ກ໊ອງ, “ກຸ໊ນ ປູ໋ງ ໂຮຍ້ວ ໂອ່. ເມີ່ຍ ຢຽມ ນ້າຍ ເຢລູຊາເລມ ຕສີ້ງ ເຖງ ເຢຍ ໂຕສ໋ວ ຕສອງ-ເຕສ໋ງ, ເມີ່ຍ ຢ່າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຟີ່ ຮນັ້ງ ເຍີຍ ມີ່ງ ໂລມາ ຕສີ້ງ ໂຕສ໋ວ ຕສອງ-ເຕສ໋ງ.” Viz kapitola |