กง-โฒ่ 21:37 - Iu-Mien Thai37 แปง อ๋อย ต้อ เปาโล เปียะ นิ่น บัว เยียม เญย ต๋อง กะญั์ว วั้ว หฒั่น นิ่น ก๊อง บั๋ว เต้า แปง-เปย๊ย, “โท้ ปุน เยีย เหธา เม่ย ก๊อง โจ๋ว หว่า, ตุ๊ เญย ไฟ?” ต้ม แปง-เปย๊ย ก๊อง, “เม่ย ไฮ่ ก๊อง กีก หว่า เญย? Viz kapitolaIu-Mien Old37 pcv xij txb pau-lo pia'g ninb Bua yem Eei txvj ka'Euad uaq zang ninb kxvq Buaj taub pcvb pyeiq, “Toq pun yia Zauj meib kxvq Jruj waag, tu'q Eei fai?” tomb pcvb pyeiq kxvq, “meib haib kxvq kikg waag Eei? Viz kapitolaIu-Mien New37 Baeng oix dorh Baulo bieqc ninh mbuo yiem nyei dorngx gu'nyuoz wuov zanc ninh gorngv mbuox dauh baeng-bieiv, “Tov bun yie caux meih gorngv joux waac, duqv nyei fai?” Domh baeng-bieiv gorngv, “Meih haih gorngv Gikc waac nyei? Viz kapitolaฉบับอักษรลาว37 ແປງ ອ໋ອຍ ຕໍ້ ເປົາໂລ ເປັຍ ນິ່ນ ບົວ ຢຽມ ເຍີຍ ຕ໋ອງ ກະຍົ໌ວ ວົ້ວ ຕສັ່ນ ນິ່ນ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ເຕົ້າ ແປງ-ເປຢີ໊ຍ, “ໂທ້ ປຸນ ເຢຍ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ກ໊ອງ ໂຈ໋ວ ຫວ່າ, ຕຸ໊ ເຍີຍ ໄຟ?” ຕົ້ມ ແປງ-ເປຢີ໊ຍ ກ໊ອງ, “ເມີ່ຍ ໄຮ່ ກ໊ອງ ກີກ ຫວ່າ ເຍີຍ? Viz kapitola |