กง-โฒ่ 2:31 - Iu-Mien Thai31 ดาวิด จา-ด่าง ฮิ้ว เหฒียง ฆะฮ้า ฮี้ง อ๋อย ธ้วด เญย สี่ ฯฒฯ ก๊อง กีตู่ อ๋อย นั่ง ต้าย เญย เจ๊า-โหล่ว. ดาวิด ก๊อง, ‘นิ่น ไม้ หฒุ กวั่ง เยียม เยี่ยม เกน. นิ่น เญย เซย หย่า ไม้ ฮู้.’ Viz kapitolaIu-Mien Old31 Daa-witq Jaab Daavg hiuq zyavj Ga'haaq hivq xij Zwrtq Eei sig zyrug kxvq ki-tug xij navb taaib Eei Jaub lrug. Daa-witq kxvq, ‘ninb maiq zu'g kwavg yem yemb ken. ninb Eei sei yaag maiq huq.’ Viz kapitolaIu-Mien New31 Ndaawitv jaa-ndaangc hiuv ziangx nqa'haav hingv oix cuotv nyei sic ziouc gorngv Giduc oix nangh daaih nyei jauv-louc. Ndaawitv gorngv, ‘Ninh maiv zuqc guangc yiem yiemh gen. Ninh nyei sei yaac maiv huv.’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว31 ດາວິດ ຈາ-ດ່າງ ຮິ້ວ ຕສຢັ໋ງ ອກະຮ້າ ຮີ້ງ ອ໋ອຍ ທສວດ ເຍີຍ ສີ່ ຕສ່ຽວ ກ໊ອງ ກີຕູ່ ອ໋ອຍ ນັ່ງ ຕ້າຍ ເຍີຍ ເຈົ໊າ-ໂຫລ່ວ. ດາວິດ ກ໊ອງ, ‘ນິ່ນ ໄມ້ ຕສຸ ກວັ່ງ ຢຽມ ຢ້ຽມ ເກນ. ນິ່ນ ເຍີຍ ເຊີຍ ຢ່າ ໄມ້ ຮູ້.’ Viz kapitola |