กง-โฒ่ 19:21 - Iu-Mien Thai21 น้าย เต๋ย สี่ ธ้วด ลิ์ว, เปาโล ตี่ง เฮญี้ยว เจี๋ย มาซีโดเนีย เต่ย-ปูง เหธา อาคายา แซ้ง แอ๋ง มี่ง เถา เยลูซาเลม ฒี่ง. นิ่น ก๊อง, “มี่ง ลิ์ว เยลูซาเลม, เยีย หย่า อ๋อย หฒุ มี่ง หมั่ง โลมา ฒี่ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old21 naaiq teij sig Zwrtq liud, pau-lo tivg Hruq Jiaj maa-si-Do-nia teib puv Zauj aa-Kaa-yaa scvq cvj mivb Tauj ye-lu-saa-lem zivb. ninb kxvq, “mivb liud ye-lu-saa-lem, yia yaag xij zu'g mivb mavg lo-maa zivb.” Viz kapitolaIu-Mien New21 Naaiv deix sic cuotv liuz, Baulo dingc hnyouv jiex Maa^si^ndo^nie Deic-Bung caux Aa^kaa^yaa Saengv aengx mingh taux Ye^lu^saa^lem Zingh. Ninh gorngv, “Mingh liuz Ye^lu^saa^lem, yie yaac oix zuqc mingh mangc Lomaa Zingh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว21 ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ສີ່ ທສວດ ລິ໌ວ, ເປົາໂລ ຕີ່ງ ໂຮຍ້ວ ເຈ໋ຍ ມາຊີໂດເນຍ ເຕີ່ຍ-ປູງ ເຖສົາ ອາຄາຢາ ແຊ້ງ ແອ໋ງ ມີ່ງ ເຖົາ ເຢລູຊາເລມ ຕສີ້ງ. ນິ່ນ ກ໊ອງ, “ມີ່ງ ລິ໌ວ ເຢລູຊາເລມ, ເຢຍ ຢ່າ ອ໋ອຍ ຕສຸ ມີ່ງ ໝັ່ງ ໂລມາ ຕສີ້ງ.” Viz kapitola |