กง-โฒ่ 14:22 - Iu-Mien Thai22 เยียม วั้ว เต๋ย ต๋อง เถง ไซ-ก๋อ บัว เสียน ว้วน หย่า ขวิน นิ่น บัว หาย หฒั่น อ๋อย หฒุ กัน หลง เสียน เยซู เญย เจ๊า, หย่า บั๋ว นิ่น บัว, “บัว อ๋อย หฒุ เตี๊ย ธั้ม-หญู่ง โค้ว หน่าน หธีง ต้าย ไฮ่ ตุ๊ เปียะ ทิน-ฮู่ง เญย กั๊วะ.” Viz kapitolaIu-Mien Old22 yem uaq teij txvj Tevj saib kxj Bua syenj wrnq yaag Kwinj ninb Bua haiq zang xij zu'g kan lovj syenj ye-su Eei Jauq, yaag Buaj ninb Bua, “Bua xij zu'g tiaq Zamb Euvg Kruq naang Zivj taaib haib tu'q pia'g Tinb huvb Eei kua'q.” Viz kapitolaIu-Mien New22 yiem wuov deix dorngx tengx sai-gorx mbuo sienx wuonv yaac kuinx ninh mbuo haaix zanc oix zuqc gan longx sienx Yesu nyei jauv, yaac mbuox ninh mbuo, “Mbuo oix zuqc diev camv-nyungc kouv naanc cingx daaih haih duqv bieqc Tin-Hungh nyei guoqv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว22 ຢຽມ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຕ໋ອງ ເຖງ ໄຊ-ກໍ໋ ບົວ ສຽນ ວ້ວນ ຢ່າ ຂວິນ ນິ່ນ ບົວ ຫາຍ ຕສັ່ນ ອ໋ອຍ ຕສຸ ກັນ ຫລົງ ສຽນ ເຢຊູ ເຍີຍ ເຈົ໊າ, ຢ່າ ບົ໋ວ ນິ່ນ ບົວ, “ບົວ ອ໋ອຍ ຕສຸ ເຕ໊ຍ ທສ້ຳ-ຫຍູ່ງ ໂຄ້ວ ໜ່ານ ຖສີງ ຕ້າຍ ໄຮ່ ຕຸ໊ ເປັຍ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ກົ໊ວະ.” Viz kapitola |