กง-โฒ่ 1:20 - Iu-Mien Thai20 ปีเต แอ๋ง ก๊อง, “สีง ฑูง โซว หย่า เฟี้ย เจี๊ยน ก๊อง, ‘โท้ ปุน นิ่น เยียม เญย ต๋อง เป๋น เดา-ฮวาง, หย่า ไม้ ตู๋ง ปุน หาย เต้า เยียม วั้ว นอม ต๋อง.’ หย่า ก๊อง, ‘ปุน ตะเหญ่ย เต้า หฑิบ นิ่น เญย กง.’ Viz kapitolaIu-Mien Old20 pi-te cvj kxvq, “sivj Ruv sru yaag fiaq Jyenq kxvq, ‘Toq pun ninb yem Eei txvj penj Daub Waav, yaag maiq tuvq pun haiq taub yem uaq nxm txvj.’ yaag kxvq, ‘pun ta'Eeig taub Ripg ninb Eei kov.’ Viz kapitolaIu-Mien New20 Bide aengx gorngv, “Singx Nzung Sou yaac fiev jienv gorngv, ‘Tov bun ninh yiem nyei dorngx benx ndau-huaang, yaac maiv dungx bun haaix dauh yiem wuov norm dorngx.’ Yaac gorngv, ‘Bun da'nyeic dauh nzipc ninh nyei gong.’ Viz kapitolaฉบับอักษรลาว20 ປີເຕ ແອ໋ງ ກ໊ອງ, “ສີງ ດສູງ ໂຊວ ຢ່າ ເຟ້ຍ ຈ໊ຽນ ກ໊ອງ, ‘ໂທ້ ປຸນ ນິ່ນ ຢຽມ ເຍີຍ ຕ໋ອງ ເປ໋ນ ເດົາ-ຮວາງ, ຢ່າ ໄມ້ ຕູ໋ງ ປຸນ ຫາຍ ເຕົ້າ ຢຽມ ວົ້ວ ນອມ ຕ໋ອງ.’ ຢ່າ ກ໊ອງ, ‘ປຸນ ຕະເຫຍີ່ຍ ເຕົ້າ ດສິບ ນິ່ນ ເຍີຍ ກົງ.’ Viz kapitola |