Aamotv 6:8 - Iu-Mien Thai8 เฒี้ยว ทิน-ฮู่ง เฒี้ยง เจี๊ยน กั้น โฮ้ว หว่า. เฒี้ยว, เน่น เจี๋ย เญย ทิน-ฮู่ง ก๊อง, “เยีย โหยว ไห่ อิสะลาเอน เมี่ยน โหฒว เหมา เญย เจ๊า. เยีย ฑอง ไห่ นิ่น บัว เว่ย ว้วน เญย ติ่น. เยีย อ๋อย เฒาะ นิ่น บัว เญย ฒี่ง เหธา เยียม ฒี่ง กะญั์ว เญย เหยียด ฒู้ง กะน้าย จิว ปุน วิน-วั้ง.” Viz kapitolaIu-Mien Old8 zyruq Tinb huvb zyavq Jyenq kanb hruq waag. zyruq, nrnb Jiaj Eei Tinb huvb kxvq, “yia yruj haig i-saa-laa-en myenb zruj mauj Eei Jauq. yia Rxv haig ninb Bua weib wrnq Eei ting. yia xij zx'q ninb Bua Eei zivb Zauj yem zivb ka'Euad Eei yetg zuvq ka'naaiq Jiu pun winb wavq.” Viz kapitolaIu-Mien New8 Ziouv Tin-Hungh ziangv jienv ganh houv waac. Ziouv, Nernh Jiex nyei Tin-Hungh gorngv, “Yie youx haic I^saa^laa^en Mienh zoux maux nyei jauv. Yie nzorng haic ninh mbuo weih wuonv nyei dinc. Yie oix zorqv ninh mbuo nyei zingh caux yiem zingh gu'nyuoz nyei yietc zungv ga'naaiv jiu bun win-wangv.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว8 ຕສ໊ຽວ ທິນ-ຮູ່ງ ຕສຢັ໊ງ ຈ໊ຽນ ກັ້ນ ໂຮ້ວ ຫວ່າ. ຕສ໊ຽວ, ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ກ໊ອງ, “ເຢຍ ໂຢ໋ວ ໄຫ່ ອິສະລາເອນ ມ່ຽນ ໂຕສ໋ວ ເໝົາ ເຍີຍ ເຈົ໊າ. ເຢຍ ດສອງ ໄຫ່ ນິ່ນ ບົວ ເວີ່ຍ ວ້ວນ ເຍີຍ ຕິ່ນ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ເຕສ໊າະ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ຕສີ້ງ ເຖສົາ ຢຽມ ຕສີ້ງ ກະຍົ໌ວ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ກະນ້າຍ ຈິວ ປຸນ ວິນ-ວັ້ງ.” Viz kapitola |