2 ซามูเอน 7:27 - Iu-Mien Thai27 “โอ เน่น เจี๋ย เญย เฒี้ยว, อิสะลาเอน เญย ทิน-ฮู่ง อ่า, เม่ย หล่าว ย่าง ปุน เยีย, เม่ย เญย โปว. เม่ย ก๊อง, ‘เยีย อ๋อย เหลียบ เม่ย เญย โฮ์ ต่อย เฒ้ย-ฟุน.’ เหว่ย น้าย เยีย, เม่ย เญย โปว, ปู๋ง หล่าง เญย เยียม เม่ย เญย หฑะเฮมียน ฮนั้ง น้าย นอ เต๋า เก๋า. Viz kapitolaIu-Mien Old27 “o nrnb Jiaj Eei zyruq, i-saa-laa-en Eei Tinb huvb aag, meib laaug yaavb pun yia, meib Eei pru. meib kxvq, ‘yia xij lyepg meib Eei hod txig zeib fun.’ weig naaiq yia, meib Eei pru, puvj laavg Eei yem meib Eei Ra'Myen Navq naaiq nx tauj kauj. Viz kapitolaIu-Mien New27 “O Nernh Jiex nyei Ziouv, I^saa^laa^en nyei Tin-Hungh aac, meih laauc yaangh bun yie, meih nyei bou. Meih gorngv, ‘Yie oix liepc meih nyei hoz doic zeiv-fun.’ Weic naaiv yie, meih nyei bou, bungx laangc nyei yiem meih nyei nza'hmien hnangv naaiv nor daux gaux. Viz kapitolaฉบับอักษรลาว27 “ໂອ ເນິ່ນ ເຈ໋ຍ ເຍີຍ ຕສ໊ຽວ, ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ອ່າ, ເມີ່ຍ ຫລ່າວ ຢ້າງ ປຸນ ເຢຍ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂປວ. ເມີ່ຍ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ອ໋ອຍ ຫລຽບ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂຮ໌ ຕ່ອຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ.’ ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ເຢຍ, ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໂປວ, ປູ໋ງ ຫລ່າງ ເຍີຍ ຢຽມ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ດສະຮມຽນ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ເຕົ໋າ ເກົ໋າ. Viz kapitola |