2 ซามูเอน 3:29 - Iu-Mien Thai29 โท้ ปุน น้าย เต๋ย ไต๋ เมี่ยน เญย ฒุ์ย ด๊อด หฒุ โยอาบ เหธา นิ่น เญย เตีย เญย โต้ว ฒง. โท้ ปุน นิ่น บัว เญย เฒ้ย-ฟุน เหยียด ลิ์ว ม่าย สี่, ไม้ หอบ หฒุ เหลี่ยว ธ้วด เญย กะน้าย เญย แป่ง เมี่ยน, เหธา ปุ๊ด ก้ม ฮู้ แป่ง เญย เมี่ยน, เหธา บย่า เจี๊ยน ปย๊า เญย เมี่ยน, เหธา หฒุ หฑุ ด๊าว ไต๋ เญย เมี่ยน, เหธา ไม้ ม่าย หฮนาง หญั่น เญย เมี่ยน.” Viz kapitolaIu-Mien Old29 Toq pun naaiq teij taij myenb Eei zwid Dxtq zu'g yo-aapg Zauj ninb Eei tia Eei trub zov. Toq pun ninb Bua Eei zeib fun yetg liud maaib sig, maiq hxpg zu'g lyrug Zwrtq Eei ka'naaiq Eei pcvg myenb, Zauj putq komb huq pcvg Eei myenb, Zauj Byaag Jyenq pyaaq Eei myenb, Zauj zu'g Ru'g Daauq taij Eei myenb, Zauj maiq maaib Naavj Eang Eei myenb.” Viz kapitolaIu-Mien New29 Tov bun naaiv deix daix mienh nyei zuiz ndortv zuqc Yo^aapc caux ninh nyei die nyei douh zong. Tov bun ninh mbuo nyei zeiv-fun yietc liuz maaih sic, maiv horpc zuqc liouc cuotv nyei ga'naaiv nyei baengc mienh, caux butv gomh huv baengc nyei mienh, caux mbiaac jienv biaav nyei mienh, caux zuqc nzuqc ndaauv daix nyei mienh, caux maiv maaih hnaangx nyanc nyei mienh.” Viz kapitolaฉบับอักษรลาว29 ໂທ້ ປຸນ ນ້າຍ ເຕີ໋ຍ ໄຕ໋ ມ່ຽນ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ ດ໊ອດ ຕສຸ ໂຢອາບ ເຖສົາ ນິ່ນ ເຍີຍ ເຕຍ ເຍີຍ ໂຕ້ວ ຕສົງ. ໂທ້ ປຸນ ນິ່ນ ບົວ ເຍີຍ ເຕສີ໊ຍ-ຟຸນ ຢຽດ ລິ໌ວ ມ່າຍ ສີ່, ໄມ້ ຫອບ ຕສຸ ຫລ່ຽວ ທສວດ ເຍີຍ ກະນ້າຍ ເຍີຍ ແປ່ງ ມ່ຽນ, ເຖສົາ ປຸ໊ດ ກົ້ມ ຮູ້ ແປ່ງ ເຍີຍ ມ່ຽນ, ເຖສົາ ບຢ່າ ຈ໊ຽນ ປຢ໊າ ເຍີຍ ມ່ຽນ, ເຖສົາ ຕສຸ ດສຸ ດ໊າວ ໄຕ໋ ເຍີຍ ມ່ຽນ, ເຖສົາ ໄມ້ ມ່າຍ ຫຮນາງ ຫຍັ່ນ ເຍີຍ ມ່ຽນ.” Viz kapitola |